John 21:17

17 λέγει αὐτῷ τὸ τρίτον · Σίμων Ἰωάννου, φιλεῖς με; ἐλυπήθη ὁ Πέτρος ὅτι εἶπεν αὐτῷ τὸ τρίτον · Φιλεῖς με; καὶ εἶπεν αὐτῷ · Κύριε, πάντα σὺ ⸃ οἶδας, σὺ γινώσκεις ὅτι φιλῶ σε. λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς · Βόσκε τὰ πρόβατά μου.

John 21:17 Meaning and Commentary

John 21:17

He saith unto him the third time
That by these three testimonies, out of his mouth, the thing might be established, and be out of all doubt:

Simon, son of Jonas, lovest thou me?
is it so indeed that thou lovest me? is thy love really so hearty and sincere as thou savest? may it be depended upon?

Peter was grieved, because he said unto him the third time, lovest
thou me?
because it put him in mind of his having denied his Lord three times; the remembrance of which cut him to the heart and it added to his grief, that his love, which he knew was unfeigned, notwithstanding his conduct, should seem to be suspected:

and he said unto him, Lord, thou knowest all things, thou knowest
that I love thee;
he appeals with great warmth and earnestness to him, as the omniscient God, and the searcher of all hearts, who knows all persons and things, and the secret thoughts, dispositions, and affections of men's minds, for the truth of his love to him; for though he knew the treachery of his own heart, and durst not trust to it; and therefore chose not to be determined by his own assertions, and was well aware that the sincerity of his love might be called in question by fellow Christians, because of his late conduct; but as everything was naked and open to his Lord, with whom he had to do, he lodges and leaves the appeal with him: so every soul that truly loves Christ, whatever Satan, the world, professors, or their own hearts under unbelieving frames, may suggest to the contrary, can appeal to Christ, as the trier of the reins of the children of men, that he it is whom their souls love; and though their love may be greatly tried, and they themselves be sorely tempted by Satan, and suffered to fall greatly; yet their love to Christ can never be lost; the fervency of it may be abated, the exercise of it may be very languid, but the principle itself always remains, as it did in Peter:

Jesus saith unto him, feed my sheep.
It may be observed from the repetition of this phrase following upon Peter's declaration of his love to Christ, that such only are proper persons to feed the lambs and sheep of Christ, who truly and sincerely love him: and in doing which they show their love to him: and who indeed would be concerned in this service, but such? since the work is so laborious, the conduct of those to whom they minister oftentimes is so disagreeable, the reproach they meet with from the world, and the opposition made unto them by Satan, and all the powers of darkness: it is true indeed, there are some that take upon them this work, and pretend to do it, who do not love Christ; but then they are such who feed themselves, and not the flock; and who feed the world's goats, and not Christ's lambs and sheep, and in time of danger leave the flock; only the true lovers of Christ faithfully perform this service, and abide in it by preaching the pure Gospel of Christ, by administering his ordinances, in their right manner, and by directing souls in all to Christ, the heavenly manna, and bread of life. Dr. Lightfoot thinks that by the threefold repetition of the order to feed Christ's lambs and sheep, is meant the threefold object of Peter's ministry; the Jews in their own land, the Gentiles, and the Israelites of the ten tribes, that were in Babylon.

John 21:17 In-Context

15 Ὅτε οὖν ἠρίστησαν λέγει τῷ Σίμωνι Πέτρῳ ὁ Ἰησοῦς · Σίμων Ἰωάννου, ἀγαπᾷς με πλέον τούτων; λέγει αὐτῷ · Ναί, κύριε, σὺ οἶδας ὅτι φιλῶ σε. λέγει αὐτῷ · Βόσκε τὰ ἀρνία μου.
16 λέγει αὐτῷ πάλιν δεύτερον · Σίμων Ἰωάννου, ἀγαπᾷς με; λέγει αὐτῷ · Ναί, κύριε, σὺ οἶδας ὅτι φιλῶ σε. λέγει αὐτῷ · Ποίμαινε τὰ πρόβατά μου.
17 λέγει αὐτῷ τὸ τρίτον · Σίμων Ἰωάννου, φιλεῖς με; ἐλυπήθη ὁ Πέτρος ὅτι εἶπεν αὐτῷ τὸ τρίτον · Φιλεῖς με; καὶ εἶπεν αὐτῷ · Κύριε, πάντα σὺ ⸃ οἶδας, σὺ γινώσκεις ὅτι φιλῶ σε. λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς · Βόσκε τὰ πρόβατά μου.
18 ἀμὴν ἀμὴν λέγω σοι, ὅτε ἦς νεώτερος, ἐζώννυες σεαυτὸν καὶ περιεπάτεις ὅπου ἤθελες · ὅταν δὲ γηράσῃς, ἐκτενεῖς τὰς χεῖράς σου, καὶ ἄλλος σε ζώσει ⸃ καὶ οἴσει ὅπου οὐ θέλεις.
19 τοῦτο δὲ εἶπεν σημαίνων ποίῳ θανάτῳ δοξάσει τὸν θεόν. καὶ τοῦτο εἰπὼν λέγει αὐτῷ · Ἀκολούθει μοι.

Related Articles

Copyright © 2010 Society of Biblical Literature and Logos Bible Software.