Exodus 7:9

9 “When Pharaoh says to you, ‘Perform a miracle,’ then say to Aaron, ‘Take your staff and throw it down before Pharaoh,’ and it will become a snake.”

Exodus 7:9 in Other Translations

KJV
9 When Pharaoh shall speak unto you, saying, Shew a miracle for you: then thou shalt say unto Aaron, Take thy rod, and cast it before Pharaoh, and it shall become a serpent.
ESV
9 "When Pharaoh says to you, 'Prove yourselves by working a miracle,' then you shall say to Aaron, 'Take your staff and cast it down before Pharaoh, that it may become a serpent.'"
NLT
9 “Pharaoh will demand, ‘Show me a miracle.’ When he does this, say to Aaron, ‘Take your staff and throw it down in front of Pharaoh, and it will become a serpent. ’”
MSG
9 "When Pharaoh speaks to you and says, 'Prove yourselves. Perform a miracle,' then tell Aaron, 'Take your staff and throw it down in front of Pharaoh: It will turn into a snake.'"
CSB
9 "When Pharaoh tells you: Perform a miracle, tell Aaron: Take your staff and throw it down before Pharaoh. It will become a serpent."

Exodus 7:9 Meaning and Commentary

Exodus 7:9

When Pharaoh shall speak unto you, saying, show a miracle for
you
To prove that they came from God, the Jehovah they said they did, and that they were his ambassadors, and came in his name, and made the demand for him; which when he seriously reflected on things, he would be ready to require, hoping they would not be able to show any, and then he should have somewhat against them, and treat them as impostors:

then thou shalt say unto Aaron, take thy rod;
the same that Moses had in his hand at Horeb, and brought with him to Egypt; this he had delivered into the hand of Aaron, who was to be his agent, and with this rod do signs and wonders as he did, and on account of them it is sometimes called the rod of God:

and cast it before Pharaoh, and it shall become a serpent;
as it became one before at Horeb, when Moses by the order of God cast it on the ground, and afterwards became a rod again, as it now was, ( Exodus 4:2-4 ) Hence Mercury, the messenger of the gods with the Heathens, is represented as having a "caduceus", a rod or wand twisted about with snakes F16.


FOOTNOTES:

F16 Vid. Chartar. de Imag. Deorum, p. 136. imag. 48.

Exodus 7:9 In-Context

7 Moses was eighty years old and Aaron eighty-three when they spoke to Pharaoh.
8 The LORD said to Moses and Aaron,
9 “When Pharaoh says to you, ‘Perform a miracle,’ then say to Aaron, ‘Take your staff and throw it down before Pharaoh,’ and it will become a snake.”
10 So Moses and Aaron went to Pharaoh and did just as the LORD commanded. Aaron threw his staff down in front of Pharaoh and his officials, and it became a snake.
11 Pharaoh then summoned wise men and sorcerers, and the Egyptian magicians also did the same things by their secret arts:

Cross References 2

  • 1. Deuteronomy 6:22; 2 Kings 19:29; Psalms 78:43; Psalms 86:17; Psalms 105:27; Psalms 135:9; Isaiah 7:11; Isaiah 37:30; Isaiah 38:7-8; Isaiah 55:13; S John 2:11; John 2:18
  • 2. Exodus 4:2-5
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.