Deuteronomio 2:11

11 Por gigantes eran ellos también contados, como los anaceos; y los moabitas los llaman emitas.

Deuteronomio 2:11 Meaning and Commentary

Deuteronomy 2:11

Which also were accounted giants, as the Anakims
Because of their bulky size and tall stature; or,

``the Rephaim were they accounted, even they as the Anakims;''

they were reckoned Rephaim, a name for giants in early times, even as the Anakims were; see ( Genesis 14:5 )

but the Moabites called them Emims;
to distinguish them from the Rephaim; so that it seems this name of Emims was not originally their name, but they are called so by a prolepsis, or anticipation, in ( Genesis 14:5 ) since they had it from the Moabites, a people of a later date.

Deuteronomio 2:11 In-Context

9 Y el SEÑOR me dijo: No molestes a Moab, ni te busques la guerra con ellos, que no te daré posesión de su tierra; porque yo he dado a Ar por heredad a los hijos de Lot.
10 (Los emitas habitaron en ella antes, pueblo grande, y numeroso, y alto como gigantes.
11 Por gigantes eran ellos también contados, como los anaceos; y los moabitas los llaman emitas.
12 Y en Seir habitaron antes los horeos, a los cuales heredaron los hijos de Esaú; y los destruyeron de delante de sí, y moraron en lugar de ellos; como hizo Israel en la tierra de su posesión que les dio el SEÑOR.)
13 Levantaos ahora, y pasad el arroyo de Zered. Y pasamos el arroyo de Zered.
bt.copyright