Números 30:9

9 Pero todo voto de viuda, o repudiada, con que ligare su alma, será firme.

Números 30:9 Meaning and Commentary

Numbers 30:9

But every vow of a widow
The Scripture speaks, as Jarchi says, of a widow from marriage, or that has been married, but a widow from espousals (or that has been only espoused), the husband dead, the power is transmitted, and returns to the father; and with respect to such a case, it is said in the Misnah F25

``if the father (of such a betrothed person) dies, the power is not transmitted to the husband; but if the husband dies, the power is transmitted to the father; in this case, greater is the power of a father than of an husband; in others, greater is the power of an husband than of a father, because an husband makes void (the vow of) one at age, but a father does not make void (the vow of) such an one:''

and of her that is divorced:
from her husband on some account or another; now in each of these cases, the one being loosed from the law of her husband by death, and the other by a bill of divorce, if they vowed,

the vows wherewith they have bound their souls shall stand against her;
against either of them, they having none over them to disapprove of, contradict, and make void their vows.


FOOTNOTES:

F25 Nedarim, c. 10. sect. 2.

Números 30:9 In-Context

7 si su marido lo oyere, y cuando lo oyere callare a ello, los votos de ella serán firmes, y la atadura con que ligó su alma, será firme.
8 Mas si cuando su marido lo oyó, la vedó, entonces el voto que ella hizo, y lo que pronunció de sus labios con que ligó su alma, será nulo; y el SEÑOR la perdonará.
9 Pero todo voto de viuda, o repudiada, con que ligare su alma, será firme.
10 Mas si lo hubiere hecho en casa de su marido, y hubiere ligado su alma con obligación de juramento,
11 si su marido oyó, y calló a ello, y no le vedó; entonces todos sus votos serán firmes, y toda obligación con que hubiere ligado su alma, será firme.
bt.copyright