Compare Translations for Song of Songs 5:4

4 My beloved put his hand to the latch, and my heart was thrilled within me.
4 My beloved put in his hand by the hole of the door, and my bowels were moved for him.
4 But my lover wouldn't take no for an answer, and the longer he knocked, the more excited I became.
4 "My beloved extended his hand through the opening, And my feelings were aroused for him.
4 My beloved thrust his hand through the latch-opening; my heart began to pound for him.
4 My beloved put his hand By the latch of the door, And my heart yearned for him.
4 My lover tried to unlatch the door, and my heart thrilled within me.
4 My beloved thrust his hand into the opening, and my inmost being yearned for him.
4 My beloved put in his hand by the hole [of the door], And my heart was moved for him.
4 My loved one put his hand on the door, and my heart was moved for him.
4 The man I love put his hand through the hole by the door-latch, and my heart began pounding at the thought of him.
4 My beloved put in his hand by the hole [of the door]; And my bowels yearned for him.
4 My lover put his hand to the door, and I was thrilled that he was near.
4 My lover put his hand to the door, and I was thrilled that he was near.
4 My beloved put his hand through the keyhole. My heart throbbed for him.
4 My beloved thrust his hand in through the latch opening. My heart pounded for him.
4 My beloved put in his hand by the hole of the door, and my bowels were moved for him.
4 My beloved put in his hand by the hole of the door, and my bowels were moved for him.
4 My beloved thrust his hand into the opening, and my inmost yearned for him.
4 My lover put his hand through the opening, and I felt excited inside.
4 My love put his hand through the opening. My heart began to pound for him.
4 My beloved thrust his hand into the opening, and my inmost being yearned for him.
4 My beloved put his hand through the key hole, and my bowels were moved at his touch.
4 My beloved put his hand to the latch, and my heart was thrilled within me.
4 My beloved put his hand to the latch, and my heart was thrilled within me.
4 My beloved put in his hand by the hole of the door, and my heart was moved for him.
4 My beloved put in his hand by the hole of the door, and my heart was moved for him.
4 dilectus meus misit manum suam per foramen et venter meus intremuit ad tactum eius
4 dilectus meus misit manum suam per foramen et venter meus intremuit ad tactum eius
4 My beloved put in his hand by the hole [of the door], and my bowels were moved for him.
4 My beloved thrust his hand in through the latch opening. My heart pounded for him.
4 My darling put his hand by an hole (of the door); and my womb trembled at the touching thereof.
4 My beloved sent his hand from the net-work, And my bowels were moved for him.

Song of Songs 5:4 Commentaries