The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Song of Songs
Song of Songs 5:3
Compare Translations for Song of Songs 5:3
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Song of Songs 5:2
NEXT
Song of Songs 5:4
English Standard Version
3
I had put off my garment; how could I put it on? I had bathed my feet; how could I soil them?
Read Song of Solomon (ESV)
King James Version
3
I have put off my coat; how shall I put it on? I have washed my feet; how shall I defile them?
Read Song of Solomon (KJV)
The Message Bible
3
"But I'm in my nightgown - do you expect me to get dressed? I'm bathed and in bed - do you want me to get dirty?"
Read Song of Solomon (MSG)
New American Standard Bible
3
"I have taken off my dress, How can I put it on again? I have washed my feet, How can I dirty them again?
Read Song of Solomon (NAS)
New International Version
3
I have taken off my robe— must I put it on again? I have washed my feet— must I soil them again?
Read Song of Songs (NIV)
New King James Version
3
I have taken off my robe; How can I put it on again? I have washed my feet; How can I defile them?
Read Song of Solomon (NKJV)
New Living Translation
3
But I responded, “I have taken off my robe. Should I get dressed again? I have washed my feet. Should I get them soiled?”
Read Song of Solomon (NLT)
New Revised Standard
3
I had put off my garment; how could I put it on again? I had bathed my feet; how could I soil them?
Read Song of Solomon (NRS)
American Standard Version
3
I have put off my garment; How shall I put it on? I have washed my feet; how shall I defile them?
Read Song of Solomon (ASV)
The Bible in Basic English
3
I have put off my coat; how may I put it on? My feet are washed; how may I make them unclean?
Read Song of Solomon (BBE)
The Complete Jewish Bible
3
[She] I've removed my coat; must I put it back on? I've washed my feet; must I dirty them again?
Read Song of Solomon (CJB)
The Darby Translation
3
-- I have put off my tunic, how should I put it on? I have washed my feet, how should I pollute them? --
Read Song of Solomon (DBY)
Good News Translation
3
I have already undressed; why should I get dressed again? I have washed my feet; why should I get them dirty again?
Read Song of Solomon (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
3
I have already undressed; why should I get dressed again? I have washed my feet; why should I get them dirty again?
Read Song of Solomon (GNTA)
GOD'S WORD Translation
3
I have taken off my clothes! Why should I put them on [again]? I have washed my feet! Why should I get them dirty [again]?
Read Song of Solomon (GW)
Hebrew Names Version
3
I have taken off my robe. Indeed, must I put it on? I have washed my feet. Indeed, must I soil them?
Read Song of Solomon (HNV)
Jubilee Bible 2000
3
I have put off my coat; how shall I put it on? I have washed my feet; how shall I defile them?
Read Song of Solomon (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
3
I have put off my coat; how shall I put it on ? I have washed my feet; how shall I defile them?
Read Song of Solomon (KJVA)
Lexham English Bible
3
I have taken off my tunic, {must I put it on}? I have bathed my feet, {must I soil them}?
Read Song of Solomon (LEB)
New Century Version
3
I have taken off my garment and don't want to put it on again. I have washed my feet and don't want to get them dirty again.
Read Song of Solomon (NCV)
New International Reader's Version
3
"But I've taken my robe off. Must I put it on again? I've washed my feet. Must I get them dirty again?
Read Song of Solomon (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
3
I had put off my garment; how could I put it on again? I had bathed my feet; how could I soil them?
Read Song of Solomon (NRSA)
Douay-Rheims Catholic Bible
3
I have put off my garment, how shall I put it on? I have washed my feet, how shall I defile them?
Read Song of Solomon (RHE)
Revised Standard Version
3
I had put off my garment, how could I put it on? I had bathed my feet, how could I soil them?
Read Song of Solomon (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
3
I had put off my garment, how could I put it on? I had bathed my feet, how could I soil them?
Read Song of Solomon (RSVA)
Third Millennium Bible
3
I have put off my coat; how shall I put it on? I have washed my feet; how shall I defile them?
Read Song of Solomon (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
3
I have put off my coat; how shall I put it on? I have washed my feet; how shall I defile them?
Read Song of Solomon (TMBA)
The Latin Vulgate
3
expoliavi me tunica mea quomodo induar illa lavi pedes meos quomodo inquinabo illos
Read Song of Solomon (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
3
expoliavi me tunica mea quomodo induar illa lavi pedes meos quomodo inquinabo illos
Read Song of Solomon (VULA)
The Webster Bible
3
I have put off my coat; how shall I put it on? I have washed my feet; how shall I defile them?
Read Song of Solomon (WBT)
World English Bible
3
I have taken off my robe. Indeed, must I put it on? I have washed my feet. Indeed, must I soil them?
Read Song of Solomon (WEB)
Wycliffe
3
I have unclothed me of my coat; how shall I be clothed therein? I have washed my feet; how shall I defoul them? (I have taken off my coat; shall I now put it on again? I have washed my feet; shall I now defile them again?)
Read Song of Solomon (WYC)
Young's Literal Translation
3
I have put off my coat, how do I put it on? I have washed my feet, how do I defile them?
Read Song of Solomon (YLT)
PREVIOUS
Song of Songs 5:2
NEXT
Song of Songs 5:4
Song of Songs 5:3 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS