Compare Translations for Song of Songs 5:9

9 What is your beloved more than another beloved, O most beautiful among women? What is your beloved more than another beloved, that you thus adjure us?
9 What is thy beloved more than another beloved, O thou fairest among women? what is thy beloved more than another beloved, that thou dost so charge us?
9 What's so great about your lover, fair lady? What's so special about him that you beg for our help?
9 "What kind of beloved is your beloved, O most beautiful among women? What kind of beloved is your beloved, That thus you adjure us?"
9 How is your beloved better than others, most beautiful of women? How is your beloved better than others, that you so charge us?
9 The Daughters of Jerusalem What is your beloved More than another beloved, O fairest among women? What is your beloved More than another beloved, That you so charge us?
9 Why is your lover better than all others, O woman of rare beauty? What makes your lover so special that we must promise this?
9 What is your beloved more than another beloved, O fairest among women? What is your beloved more than another beloved, that you thus adjure us?
9 What is thy beloved more than [another] beloved, O thou fairest among women? What is thy beloved more than [another] beloved, That thou dost so adjure us?
9 What is your loved one more than another, O fairest among women? What is your loved one more than another, that you say this to us?
9 [Chorus] How does the man you love differ from any other, you most beautiful of women? How does the man you love differ from any other, that you should give us this charge?
9 What is thy beloved more than [another] beloved, Thou fairest among women? What is thy beloved more than [another] beloved, That thou dost so charge us?
9 Most beautiful of women, is your lover different from everyone else? What is there so wonderful about him that we should give you our promise?
9 Most beautiful of women, is your lover different from everyone else? What is there so wonderful about him that we should give you our promise?
9 Most beautiful of women, what makes your beloved better than any other beloved? What makes your beloved better than any other beloved that you make us swear this way?
9 How is your beloved better than another beloved, You fairest among women? How is your beloved better than another beloved, That you do so adjure us? Beloved
9 What is thy beloved more than another beloved, O thou fairest among women? What is thy beloved more than another beloved that thou dost so charge us?
9 What is thy beloved more than another beloved, O thou fairest among women? what is thy beloved more than another beloved, that thou dost so charge us?
9 {How is your beloved better than another lover}, O most beautiful among women? {How is your beloved better than another lover}, that you adjure us thus?
9 How is your lover better than other lovers, most beautiful of women? How is your lover better than other lovers? Why do you want us to promise this?
9 "You are the most beautiful woman of all. How is the one you love better than others? How is he better than anyone else? Why do you ask us to make you a promise?" The woman says,
9 What is your beloved more than another beloved, O fairest among women? What is your beloved more than another beloved, that you thus adjure us?
9 What manner of one is thy beloved of the beloved, O thou most beautiful among women? what manner of one is thy beloved of the beloved, that thou hast so adjured us?
9 What is your beloved more than another beloved, O fairest among women? What is your beloved more than another beloved, that you thus adjure us?
9 What is your beloved more than another beloved, O fairest among women? What is your beloved more than another beloved, that you thus adjure us?
9 "What is thy beloved more than another beloved, O thou fairest among women? What is thy beloved more than another beloved, that thou dost so charge us?"
9 "What is thy beloved more than another beloved, O thou fairest among women? What is thy beloved more than another beloved, that thou dost so charge us?"
9 qualis est dilectus tuus ex dilecto o pulcherrima mulierum qualis est dilectus tuus ex dilecto quia sic adiurasti nos
9 qualis est dilectus tuus ex dilecto o pulcherrima mulierum qualis est dilectus tuus ex dilecto quia sic adiurasti nos
9 What [is] thy beloved more than [another] beloved, O thou fairest among women? what [is] thy beloved more than [another] beloved, that thou dost so charge us?
9 How is your beloved better than another beloved, You fairest among women? How is your beloved better than another beloved, That you do so adjure us? Beloved
9 A! thou fairest of women, of what manner condition is thy darling of the beloved? of what manner condition is thy darling of a darling? for thou hast so besought us by an holy thing. (O! thou most beautiful of women, of what manner condition is thy darling more than any other beloved? of what manner condition is thy darling more than any other darling? for thou hast so besought us by such a holy thing.)
9 What [is] thy beloved above [any] beloved, O fair among women? What [is] thy beloved above [any] beloved, That thus thou hast adjured us?

Song of Songs 5:9 Commentaries