1 Kronieken 27:24

24 Joab, de zoon van Zeruja, had begonnen te tellen, maar hij voleindde het niet, omdat er deshalve een grote toorn over Israel gekomen was; daarom is het getal niet opgebracht in de rekening der kronieken van den koning David.

1 Kronieken 27:24 Meaning and Commentary

1 Chronicles 27:24

Joab the son of Zeruiah began to number
By the order of David, but entirely against his own will, see ( 1 Chronicles 21:2-4 1 Chronicles 21:6 ) ,

but he finished not;
the two tribes of Benjamin and Levi not being counted by him, ( 1 Chronicles 21:6 )

because there fell wrath for it against Israel;
the plague being broke forth before he had done numbering, which put a stop to it, ( 1 Chronicles 21:14 )

neither was the number put in the account of the chronicles of David;
that which was brought in by Joab, though imperfect, was not entered into the diary, journal, or annals which David ordered to be written of all memorable events and transactions in his reign; and which were afterwards carried on by the kings of Judah, often referred to in the preceding books; and this was done, not because of the imperfection of the account, but because David did not choose this sin of his should be transmitted to posterity, though it has been, notwithstanding this precaution of his.

1 Kronieken 27:24 In-Context

22 Over Dan was Azarel, de zoon van Jeroham. Dezen waren de oversten der stammen van Israel.
23 Maar David nam het getal van die niet op, die twintig jaren oud en daar beneden waren; omdat de HEERE gezegd had, dat Hij Israel vermenigvuldigen zou als de sterren des hemels.
24 Joab, de zoon van Zeruja, had begonnen te tellen, maar hij voleindde het niet, omdat er deshalve een grote toorn over Israel gekomen was; daarom is het getal niet opgebracht in de rekening der kronieken van den koning David.
25 En over de schatten des konings was Azmaveth, de zoon van Adiel; en over de schatten op het land, in de steden, en in de dorpen, en in de torens, was Jonathan, de zoon van Uzzia.
26 En over die, die het akkerwerk deden, in de landbouwing, was Esri, de zoon van Chelub.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.