2 Kronieken 20:12

12 O, onze God, zult Gij geen recht tegen hen oefenen? want in ons is geen kracht tegen deze grote menigte, die tegen ons komt, en wij weten niet, wat wij doen zullen; maar onze ogen zijn op U.

2 Kronieken 20:12 Meaning and Commentary

2 Chronicles 20:12

O our God wilt thou not judge them?
&c.] Bring them to thy bar, examine these facts alleged against them, convict them of injustice, and condemn and punish them for it: for we have no might against the great company that cometh against us;
for though the militia of the kingdom of Judah was very numerous, as described ( 2 Chronicles 17:14-19 ) yet on a sudden it might not be easy to gather it together; besides, it was nothing to put trust and confidence in; and if the Lord was not with them, their strength would be weakness, and they not able to withstand this numerous army: neither know we what to do;
whether to attempt to muster the militia, and go out to meet them, or to shut up themselves in Jerusalem, and make the best defence they could: but our eyes are upon thee;
for advice and direction, for help and protection; the eyes of their bodies were lifted up in prayer to him, and the eyes of their souls, of faith, hope, expectation, and desire, were fastened on him.

2 Kronieken 20:12 In-Context

10 En nu, zie de kinderen Ammons, en Moab, en die van het gebergte Seir, door dewelken Gij Israel niet toeliet te trekken, als zij uit Egypteland togen, maar zij weken van hen, en verdelgden hen niet;
11 Zie dan, zij vergelden het ons, komende om ons uit Uw erve, die Gij ons te erven gegeven hebt, te verdrijven.
12 O, onze God, zult Gij geen recht tegen hen oefenen? want in ons is geen kracht tegen deze grote menigte, die tegen ons komt, en wij weten niet, wat wij doen zullen; maar onze ogen zijn op U.
13 En gans Juda stond voor het aangezicht des HEEREN, ook hun kinderkens, hun vrouwen en hun zonen.
14 Toen kwam de Geest des HEEREN in het midden der gemeente, op Jahaziel, den zoon van Zecharja, den zoon van Benaja, den zoon van Jehiel, den zoon van Matthanja, den Leviet, uit de zonen van Asaf;
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.