Deuteronomium 27:24

24 Vervloekt zij, die zijn naaste in het verborgene verslaat! En al het volk zal zeggen: Amen.

Deuteronomium 27:24 Meaning and Commentary

Deuteronomy 27:24

Cursed [be] he that smiteth his neighbour secretly
And kills him, and the murder is not known; the curse of God follows such, and overtakes them sooner or later. Some interpret this of smiting with the tongue, of secret backbiting and slander; so the Targum of Jonathan,

``that smiteth with the third tongue;''
or false accusation: and all the people shall say Amen;
as disapproving of and condemning such a practice, even slander, and especially murder.

Deuteronomium 27:24 In-Context

22 Vervloekt zij, die bij zijn zuster ligt, de dochter zijns vaders of de dochter zijner moeder! En al het volk zal zeggen: Amen.
23 Vervloekt zij, die bij zijn schoonmoeder ligt! En al het volk zal zeggen: Amen.
24 Vervloekt zij, die zijn naaste in het verborgene verslaat! En al het volk zal zeggen: Amen.
25 Vervloekt zij, die geschenk neemt, om een ziel, het bloed eens onschuldigen, te verslaan! En al het volk zal zeggen: Amen.
26 Vervloekt zij, die de woorden dezer wet niet zal bevestigen, doende dezelve! En al het volk zal zeggen: Amen.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.