Deuteronomium 30:11

11 Want ditzelve gebod, hetwelk ik u heden gebiede, dat is van u niet verborgen, en dat is niet verre.

Deuteronomium 30:11 Meaning and Commentary

Deuteronomy 30:11

For this commandment which I command thee this day
Which the Jews understand of the law, but the Apostle Paul has taught us to interpret it of the word of faith, the Gospel preached by him and other ministers, ( Romans 10:6-8 ) ; which better suits with the context, and the prophecies before delivered concerning the conversion of the Jews, their reception of the Messiah, and his Gospel:

it [is] not hidden from thee;
being clearly revealed, plainly and fully preached: if hidden from any, it is from them that are lost; from the wise and prudent, while it is revealed to babes, and given to them to know the mysteries of it: or too "wonderful" F17; hard, difficult, and impossible; its doctrines, are not beyond the understanding of an enlightened person; they are all plain to them that understand and find the knowledge of them; and the ordinances of it are not too hard and difficult to be kept; the commandments of Christ are not grievous:

neither [is] it far off;
for though it is good, news from a far country, from heaven, it is come down from thence; it is brought nigh in the ministry of the word to the ears and hearts of men.


FOOTNOTES:

F17 (talpn) "mirabile", Montanus, Cocceius.

Deuteronomium 30:11 In-Context

9 En de HEERE, uw God, zal u doen overvloeien in al het werk uwer hand, in de vrucht uws buiks, en in de vrucht uwer beesten, en in de vrucht uws lands, ten goede; want de HEERE zal wederkeren, om Zich over u te verblijden ten goede, gelijk als Hij Zich over uw vaderen verblijd heeft;
10 Wanneer gij der stemme des HEEREN, uws Gods, zult gehoorzaam zijn, houdende Zijn geboden en Zijn inzettingen, die in dit wetboek geschreven zijn; wanneer gij u zult bekeren tot den HEERE, uw God, met uw ganse hart en met uw ganse ziel.
11 Want ditzelve gebod, hetwelk ik u heden gebiede, dat is van u niet verborgen, en dat is niet verre.
12 Het is niet in den hemel, om te zeggen: Wie zal voor ons ten hemel varen, dat hij het voor ons hale, en ons hetzelve horen late, dat wij het doen?
13 Het is ook niet op gene zijde der zee, om te zeggen: Wie zal voor ons overvaren aan gene zijde der zee, dat hij het voor ons hale, en ons hetzelve horen late, dat wij het doen?
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.