Exodus 16:10

10 En het geschiedde, als Aaron tot de ganse vergadering der kinderen Israels sprak, en zij zich naar de woestijn keerden, zo ziet, de heerlijkheid des HEEREN verscheen in de wolk.

Exodus 16:10 Meaning and Commentary

Exodus 16:10

And it came to pass, as Aaron spoke to the whole congregation
of the children of Israel
Before he had well done speaking: that they looked toward the wilderness;
they were already in the wilderness of Sin, and they looked straight forward toward that part of it which was yet before them, or to the wilderness of Sinai, which was right onward, and whither they were travelling: and, behold, the glory of the Lord appeared in the cloud;
which went before them; there was a more than common brightness in it, an effulgence and beam of light and glory shining in it. Christ, the brightness of his Father's glory, and the express image of his person, appeared in it, in some visible displays of his majesty, which made it very observable to them.

Exodus 16:10 In-Context

8 Voorts zeide Mozes: Als de HEERE ulieden aan den avond vlees te eten zal geven, en aan den morgen brood tot verzadiging, het zal zijn, omdat de HEERE uw murmureringen gehoord heeft, die gij tegen Hem murmureert; want wat zijn wij? Uw murmureringen zijn niet tegen ons, maar tegen den HEERE.
9 Daarna zeide Mozes tot Aaron: Zeg tot de ganse vergadering der kinderen Israels: Nadert voor het aangezicht des HEEREN, want Hij heeft uw murmureringen gehoord.
10 En het geschiedde, als Aaron tot de ganse vergadering der kinderen Israels sprak, en zij zich naar de woestijn keerden, zo ziet, de heerlijkheid des HEEREN verscheen in de wolk.
11 Ook heeft de HEERE tot Mozes gesproken, zeggende:
12 Ik heb de murmureringen der kinderen Israels gehoord; spreek tot hen, zeggende: Tussen twee avonden zult gij vlees eten, en aan den morgen zult gij met brood verzadigd worden; en gij zult weten, dat Ik de HEERE uw God ben.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.