Genesis 18:23

23 En Abraham trad toe, en zeide: Zult Gij ook den rechtvaardige met den goddeloze ombrengen?

Genesis 18:23 Meaning and Commentary

Genesis 18:23

And Abraham drew near
To the Lord; he approached nearer to him, to have more close and intimate conversation with him on the subject of the destruction of Sodom, which he perceived, by what had been said, was like to be; he drew nigh to God in prayer; so the Targum of Jonathan,

``and Abraham prayed and said;''
he drew nigh with faith and freedom, and an holy boldness and confidence, and yet with great reverence of the divine Majesty, and in all humility, under a deep sense of his own meanness and unworthiness: and said, wilt thou also destroy the righteous with the wicked?
having in his mind righteous Lot, who dwelt in Sodom, whom he knew to be a just man, though he had departed from him, and was dwelling in such a wicked place; and he might charitably hope there were more in so large a city and in the parts adjacent, at least that were not so flagitious and abominably wicked as the greater part were, and who, in comparison of them, were sober and moral people.

Genesis 18:23 In-Context

21 Zal Ik nu afgaan en bezien, of zij naar hun geroep, dat tot Mij gekomen is, het uiterste gedaan hebben, en zo niet, Ik zal het weten.
22 Toen keerden die mannen het aangezicht van daar, en gingen naar Sodom; maar Abraham bleef nog staande voor het aangezicht des HEEREN.
23 En Abraham trad toe, en zeide: Zult Gij ook den rechtvaardige met den goddeloze ombrengen?
24 Misschien zijn er vijftig rechtvaardigen in de stad; zult Gij hen ook ombrengen, en de plaats niet sparen, om de vijftig rechtvaardigen, die binnen haar zijn?
25 Het zij verre van U, zulk een ding te doen, te doden den rechtvaardige met den goddeloze! dat de rechtvaardige zij gelijk de goddeloze, verre zij het van U! zou de Rechter der ganse aarde geen recht doen?
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.