Jeremia 10:3

3 Want de inzettingen der volken zijn ijdelheid; want het is hout, dat men uit het woud gehouwen heeft, een werk van des werkmeesters handen met de bijl.

Jeremia 10:3 Meaning and Commentary

Jeremiah 10:3

For the customs of the people are vain
Or, "their decrees", or "statutes" F15, their determinations and conclusions, founded upon the observation of the stars; or, their "rites and ceremonies" F16 in religion, in the worship of the sun and moon, and the hosts of heaven. The Syriac version is, "the idols of the people are nothing"; and which appears by what follows: for one cutteth a tree out of the forest (the work of the hands of the
workman) with the axe;
not for building, or for burning, but to make a god of; the vanity, stupidity, and folly of which are manifest, when it is considered that the original of it is a tree that grew in the forest; the matter and substance of it the body and trunk of a tree cut down with an axe, and then hewed with the same, and planed with a plane, and formed into the image of a man, or of some creature; and now, to fall down and worship this must be vanity and madness to the last degree; see ( Isaiah 44:13-17 ) ( 45:20 ) .


FOOTNOTES:

F15 (twqx) "decreta", Targ.; "statua", Junius & Tremellius, Piscator, Cocceius, Schmidt.
F16 Ritus, Vatablus; "ceremoniae", Tigurine version.

Jeremia 10:3 In-Context

1 Hoort het woord, dat de HEERE tot ulieden spreekt, o huis Israels!
2 Zo zegt de HEERE: Leert den weg der heidenen niet, en ontzet u niet voor de tekenen des hemels, dewijl zich de heidenen voor dezelve ontzetten.
3 Want de inzettingen der volken zijn ijdelheid; want het is hout, dat men uit het woud gehouwen heeft, een werk van des werkmeesters handen met de bijl.
4 Men pronkt het op met zilver en met goud; zij hechten ze met nagelen en met hameren, opdat het niet waggele.
5 Zij zijn gelijk een palmboom van dicht werk, maar kunnen niet spreken; zij moeten gedragen worden, want zij kunnen niet gaan; vreest niet voor hen, want zij kunnen geen kwaad doen, ook is er geen goeddoen bij hen.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.