Job 12:19

19 Hij voert de oversten beroofd weg, en de machtigen keert Hij om.

Job 12:19 Meaning and Commentary

Job 12:19

He leadeth princes away spoiled
Of their principalities and dominions, of their wealth and riches, and of their honour and glory; or "priests" F21, as some choose to render the word, against whom God has indignation for their sins, and leads them into captivity with others; so the Septuagint version, "he leads the priests captives"; for no office, ever so sacred, can protect wicked men, see ( Lamentations 2:6 ) ( Jeremiah 14:18 ) ; and from these sometimes the law perishes, and they are spoiled of their wisdom and knowledge, and made unfit to instruct the people, and so of their credit and reputation among them. Sephorno interprets it of the priests spoiled of their prophesying, they prophesying false things to kings:

and overthroweth the mighty;
the mighty angels from heaven when they sinned, and mighty men on earth, kings and princes, whom he puts down from their seats of majesty and grandeur. Sephorno interprets this of kings, whose ways are perverted, by being led by false prophets, as Ahab was. Some F23 understand this of ecclesiastical men, mighty in word and doctrine, well grounded in theology, yet their wisdom being taken away from them, they turn aside into wicked paths, practices, and principles, and fall from their steadfastness in truth and holiness.


FOOTNOTES:

F21 (Mynhk) "sacerdotes", V. L. Montanus, Tigurine version, Bolducius, Cocceius, Schmidt, Schultens.
F23 Schmidt, Michaelis, Schultens.

Job 12:19 In-Context

17 Hij voert de raadsheren beroofd weg, en de rechters maakt Hij uitzinnig,
18 Den band der koningen maakt Hij los, en Hij bindt den gordel aan hun lenden.
19 Hij voert de oversten beroofd weg, en de machtigen keert Hij om.
20 Hij beneemt den getrouwen de spraak, en der ouden oordeel neemt Hij weg.
21 Hij giet verachting over de prinsen uit, en Hij verslapt den riem der geweldigen.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.