Lukas 12:30

30 Want al deze dingen zoeken de volken der wereld; maar uw Vader weet, dat gij deze dingen behoeft.

Lukas 12:30 Meaning and Commentary

Luke 12:30

For all these things do the nations of the world seek
after
That is, the Gentiles, as in ( Matthew 6:32 ) who are frequently, in the Jewish writings, called, in distinction from the Jews, (Mlweh twmwa) , "the nations of the world" F19. This is an argument used to dissuade from an immediate and anxious concern for food and raiment, because it is Heathenish, and therefore very unbecoming the disciples and followers of Christ: it need not be wondered at in those that know not God, and do not acknowledge his providence, and are strangers to his covenant and promises; but must be very unsuitable to the characters of such who know that godliness has the promise of this life, and of that which is to come:

and your Father knoweth that ye have need of these things;
and therefore it is needless to be so anxious about them: the Persic version reads, "all these things", and so some copies; that is, meat, drink, and clothing, all the necessaries of life; (See Gill on Matthew 6:32).


FOOTNOTES:

F19 Vid. T. Bab. Gittin, fol. 28. 2. & 29.

Lukas 12:30 In-Context

28 Indien nu God het gras dat heden op het veld is, en morgen in den oven geworpen wordt, alzo bekleedt, hoeveel meer u, gij kleingelovigen!
29 En gijlieden, vraagt niet, wat gij eten, of wat gij drinken zult; en weest niet wankelmoedig.
30 Want al deze dingen zoeken de volken der wereld; maar uw Vader weet, dat gij deze dingen behoeft.
31 Maar zoekt het Koninkrijk Gods, en al deze dingen zullen u toegeworpen worden.
32 Vreest niet, gij klein kuddeken, want het is uws Vaders welbehagen, ulieden het Koninkrijk te geven.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.