Mattheüs 27:8

8 Daarom is die akker genaamd de akker des bloeds, tot op den huidigen dag.

Mattheüs 27:8 Meaning and Commentary

Matthew 27:8

Wherefore that field was called
Not by the priests and elders, but by the common people, who knew by what money it was purchased,

the field of blood;
or "Aceldama", which so signifies, as in ( Acts 1:19 ) , not called the field of the priests, the purchasers; nor the field of the strangers, for whom it was bought; but the field of blood, being purchased with that money, for which innocent blood was betrayed; and this name it bore

unto this day;
in which Matthew wrote his Gospel, about eight years after, as is thought. Jerom F24 says, that in his time this field was shown on the south side of Mount Sion.


FOOTNOTES:

F24 De locis Hebraicis.

Mattheüs 27:8 In-Context

6 En de overpriesters, de zilveren penningen nemende, zeiden: Het is niet geoorloofd, dezelve in de offerkist te leggen, dewijl het een prijs des bloeds is.
7 En te zamen raad gehouden hebbende, kochten zij daarmede den akker des pottenbakkers, tot een begrafenis voor de vreemdelingen.
8 Daarom is die akker genaamd de akker des bloeds, tot op den huidigen dag.
9 Toen is vervuld geworden, hetgeen gesproken is door den profeet Jeremia, zeggende: En zij hebben de dertig zilveren penningen genomen, de waarde des Gewaardeerden van de kinderen Israels, Denwelken zij gewaardeerd hebben;
10 En hebben dezelve gegeven voor den akker des pottenbakkers; volgens hetgeen mij de Heere bevolen heeft.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.