Numberi 16:39

39 En Eleazar, de priester, nam de koperen wierookvaten, die de verbranden gebracht hadden, en zij rekten ze uit tot een overtreksel voor het altaar;

Numberi 16:39 Meaning and Commentary

Numbers 16:39

And Eleazar the priest took the brazen censers
The metal of which these censers were made is particularly observed, to show that they were fit for the use they were ordered to be put unto, namely, for a covering of the altar of burnt offering, which was covered with brass, that being very suitable, since fire was continually burning on it; and by this it appears that these censers were different from those of Aaron and his sons, for theirs were silver ones; the high priest on the day of atonement indeed made use of golden one, but at all other times he used a silver one F2; and so did the common priests every day, morning and night, when they offered incense F3,

wherewith they that were burnt had offered;
the two hundred fifty men burnt with fire from the Lord, having offered incense to him with the brazen censers:

and they were made broad [plates for] a covering of the altar;
not by Eleazar, but by workmen skilled in the art of drawing or beating any kind of metal into thin plates, by the direction and order of Eleazar.


FOOTNOTES:

F2 Misn. Yoma, c. 4. sect. 4.
F3 Misn. Tamid, c. 5. sect. 5.

Numberi 16:39 In-Context

37 Zeg tot Eleazar, den zoon van Aaron, den priester, dat hij de wierookvaten uit den brand opneme; en strooi het vuur verre weg; want zij zijn heilig;
38 Te weten de wierookvaten van dezen, die tegen hun zielen gezondigd hebben; dat men uitgerekte platen daarvan make, tot een overdeksel voor het altaar; want zij hebben ze gebracht voor het aangezicht des HEEREN, daarom zijn zij heilig; en zij zullen den kinderen Israels tot een teken zijn.
39 En Eleazar, de priester, nam de koperen wierookvaten, die de verbranden gebracht hadden, en zij rekten ze uit tot een overtreksel voor het altaar;
40 Ter nagedachtenis voor de kinderen Israels, opdat niemand vreemds, die niet uit het zaad van Aaron is, nadere om reukwerk aan te steken voor het aangezicht des HEEREN; opdat hij niet worde als Korach, en zijn vergadering, gelijk als hem de HEERE door den dienst van Mozes gesproken had.
41 Maar des anderen daags murmureerde de ganse vergadering der kinderen Israels tegen Mozes en tegen Aaron, zeggende: Gijlieden hebt des HEEREN volk gedood!
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.