Numberi 26:54

54 Aan degenen, die veel zijn, zult gij hun erfenis meerder maken, en aan hen, die weinig zijn, zult gij hun erfenis minder maken; aan een iegelijk zal, naar zijn getelden, zijn erfenis gegeven worden.

Numberi 26:54 Meaning and Commentary

Numbers 26:54

To many thou shalt give the more inheritance, and to few thou
shalt give the less inheritance
To a tribe more numerous, and consisting of more and larger families, a greater part of the land was to be given to them to possess; and to a smaller tribe, and of the fewer families and persons in them, a lesser share of it: this direction is given to Moses, but is not designed for him personally, for he never entered the land, but died before Israel went into it; but for the chief ruler that would be then in being, namely, Joshua, his successor:

to everyone shall his inheritance be given, according to those that
were numbered of him;
that is, to every tribe, and so to every family in it, according to the number of men in it, that were of the above age when the sum of them was taken: because it is in the original text, "to a man according to those numbered of him" F17; hence the Jewish writers F18 gather, that the land was distributed not to women, but to men only.


FOOTNOTES:

F17 (vya) "viro", Montanus.
F18 Vid. T. Bab. Bava. Bathra, fol. 122. 1.

Numberi 26:54 In-Context

52 En de HEERE sprak tot Mozes, zeggende:
53 Aan dezen zal het land uitgedeeld worden ter erfenis, naar het getal der namen.
54 Aan degenen, die veel zijn, zult gij hun erfenis meerder maken, en aan hen, die weinig zijn, zult gij hun erfenis minder maken; aan een iegelijk zal, naar zijn getelden, zijn erfenis gegeven worden.
55 Het land nochtans zal door het lot gedeeld worden; naar de namen der stammen hunner vaderen zullen zij erven.
56 Naar het lot zal elks erfenis gedeeld worden tussen de velen, en de weinigen.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.