Richtere 6:12

12 Toen verscheen hem de Engel des HEEREN, en zeide tot hem: De HEERE is met u, gij strijdbare held!

Images for Richtere 6:12

Richtere 6:12 Meaning and Commentary

Judges 6:12

And the angel of the Lord appeared unto him
He stayed some time under the oak, and Gideon being busy in threshing, took no notice of him wherefore he came and stood before him, in his sight:

and said unto him, the Lord is with thee;
the gracious presence of God was with Gideon while he was threshing, who very probably was sending up ejaculations to heaven, on account of the distressed case of Israel, and was deep in meditation about the affairs of the people of God, and contriving how to deliver them; or the angel might mean himself, who was no other than Jehovah, the eternal Word of God, who was present with him, and spake unto him; and so the Targum,

``my Word is thy help:''

thou mighty man of valour;
who very probably was a stout man in body, and of a courageous mind naturally, and might at this instant have an increase both of bodily strength and greatness of soul; or, however, this was said to animate and encourage him to do what he was about to be sent to do.

Richtere 6:12 In-Context

10 En Ik zeide tot ulieden: Ik ben de HEERE, uw God; vreest de goden der Amorieten niet, in welker land gij woont; maar gij zijt Mijner stem niet gehoorzaam geweest.
11 Toen kwam een Engel des HEEREN, en zette Zich onder den eik, die te Ofra is, welke aan Joas, den Abi-ezriet, toekwam; en zijn zoon Gideon dorste tarwe bij de pers, om die te vluchten voor het aangezicht der Midianieten.
12 Toen verscheen hem de Engel des HEEREN, en zeide tot hem: De HEERE is met u, gij strijdbare held!
13 Maar Gideon zeide tot Hem: Och, mijn Heer! zo de HEERE met ons is, waarom is ons dan dit alles wedervaren? en waar zijn al Zijn wonderen, die onze vaders ons verteld hebben, zeggende: Heeft ons de HEERE niet uit Egypte opgevoerd? Doch nu heeft ons de HEERE verlaten, en heeft ons in der Midianieten hand gegeven.
14 Toen keerde zich de HEERE tot hem, en zeide: Ga heen in deze uw kracht, en gij zult Israel uit der Midianieten hand verlossen; heb Ik u niet gezonden?

Related Articles

The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.