Compare Translations for Titus 1:15

Titus 1:15 GW
Everything is clean to those who are clean. But nothing is clean to corrupt unbelievers. Indeed, their minds and their consciences are corrupted.
Read Titus 1 GW  |  Read Titus 1:15 GW in parallel  
Titus 1:15 KJV
Unto the pure all things are pure : but unto them that are defiled and unbelieving is nothing pure; but even their mind and conscience is defiled .
Read Titus 1 KJV  |  Read Titus 1:15 KJV in parallel  |  Interlinear view
Titus 1:15 NLT
Everything is pure to those whose hearts are pure. But nothing is pure to those who are corrupt and unbelieving, because their minds and consciences are defiled.
Read Titus 1 NLT  |  Read Titus 1:15 NLT in parallel  
Titus 1:15 NRS
To the pure all things are pure, but to the corrupt and unbelieving nothing is pure. Their very minds and consciences are corrupted.
Read Titus 1 NRS  |  Read Titus 1:15 NRS in parallel  
Titus 1:15 ASV
To the pure all things are pure: but to them that are defiled and unbelieving nothing is pure; but both their mind and their conscience are defiled.
Read Titus 1 ASV  |  Read Titus 1:15 ASV in parallel  
Titus 1:15 BBE
To the clean in heart all things are clean: but to those who are unclean and without faith nothing is clean; they become unclean in mind and in thought.
Read Titus 1 BBE  |  Read Titus 1:15 BBE in parallel  
Titus 1:15 CJB
To all who are themselves pure, everything is pure. But to those who are defiled and without trust, nothing is pure - even their minds and consciences have been defiled.
Read Titus 1 CJB  |  Read Titus 1:15 CJB in parallel  
Titus 1:15 RHE
All things are clean to the clean: but to them that are defiled and to unbelievers, nothing is clean: but both their mind and their conscience are defiled.
Read Titus 1 RHE  |  Read Titus 1:15 RHE in parallel  
Titus 1:15 ELB
Den Reinen ist alles rein; den Befleckten aber und Ungläubigen ist nichts rein, sondern befleckt ist sowohl ihre Gesinnung, als auch ihr Gewissen.
Read Titus 1 ELB  |  Read Titus 1:15 ELB in parallel  
Titus 1:15 ESV
To the pure, all things are pure, but to the defiled and unbelieving, nothing is pure; but both their minds and their consciences are defiled.
Read Titus 1 ESV  |  Read Titus 1:15 ESV in parallel  
Titus 1:15 GDB
Ben è ogni cosa pura a’ puri; ma a’ contaminati ed infedeli, niente è puro; anzi e la mente e la coscienza loro è contaminata.
Read Titus 1 GDB  |  Read Titus 1:15 GDB in parallel  
Titus 1:15 GNT
Everything is pure to those who are themselves pure; but nothing is pure to those who are defiled and unbelieving, for their minds and consciences have been defiled.
Read Titus 1 GNT  |  Read Titus 1:15 GNT in parallel  
Titus 1:15 HNV
To the pure, all things are pure; but to those who are defiled and unbelieving, nothing is pure; but both their mind and their conscience are defiled.
Read Titus 1 HNV  |  Read Titus 1:15 HNV in parallel  
Titus 1:15 CSB
To the pure, everything is pure, but to those who are defiled and unbelieving nothing is pure; in fact, both their mind and conscience are defiled.
Read Titus 1 CSB  |  Read Titus 1:15 CSB in parallel  
Titus 1:15 BLA
Todas las cosas son puras para los puros, mas para los corrompidos e incrédulos nada es puro, sino que tanto su mente como su conciencia están corrompidas.
Read Titus 1 BLA  |  Read Titus 1:15 BLA in parallel  
Titus 1:15 RVR
Todas las cosas son limpias á los limpios; mas á los contaminados é infieles nada es limpio: antes su alma y conciencia están contaminadas.
Read Titus 1 RVR  |  Read Titus 1:15 RVR in parallel  
Titus 1:15 LEB
To the pure all [things] [are] pure, but to those who are defiled and unbelieving nothing [is] pure, but both their mind and conscience are defiled.
Read Titus 1 LEB  |  Read Titus 1:15 LEB in parallel  
Titus 1:15 LSG
Tout est pur pour ceux qui sont purs; mais rien n'est pur pour ceux qui sont souillés et incrédules, leur intelligence et leur conscience sont souillées.
Read Titus 1 LSG  |  Read Titus 1:15 LSG in parallel  
Titus 1:15 LUT
Den Reinen ist alles rein; den Unreinen aber und Ungläubigen ist nichts rein, sondern unrein ist ihr Sinn sowohl als ihr Gewissen.
Read Titus 1 LUT  |  Read Titus 1:15 LUT in parallel  
Titus 1:15 NAS
To the pure, all things are pure ; but to those who are defiled and unbelieving, nothing is pure, but both their mind and their conscience are defiled.
Read Titus 1 NAS  |  Read Titus 1:15 NAS in parallel  |  Interlinear view
Titus 1:15 NCV
To those who are pure, all things are pure, but to those who are full of sin and do not believe, nothing is pure. Both their minds and their consciences have been ruined.
Read Titus 1 NCV  |  Read Titus 1:15 NCV in parallel  
Titus 1:15 NIRV
To people who are pure, all things are pure. But to those who have twisted minds and don't believe, nothing is pure. In fact, their minds and their sense of what is right and wrong are twisted.
Read Titus 1 NIRV  |  Read Titus 1:15 NIRV in parallel  
Titus 1:15 NIV
To the pure, all things are pure, but to those who are corrupted and do not believe, nothing is pure. In fact, both their minds and consciences are corrupted.
Read Titus 1 NIV  |  Read Titus 1:15 NIV in parallel  
Titus 1:15 NKJV
To the pure all things are pure, but to those who are defiled and unbelieving nothing is pure; but even their mind and conscience are defiled.
Read Titus 1 NKJV  |  Read Titus 1:15 NKJV in parallel  
Titus 1:15 OST
Tout est pur, il est vrai, pour ceux qui sont purs; mais rien n'est pur pour les impurs et les infidèles; au contraire, et leur esprit et leur conscience sont souillés.
Read Titus 1 OST  |  Read Titus 1:15 OST in parallel  
Titus 1:15 RSV
To the pure all things are pure, but to the corrupt and unbelieving nothing is pure; their very minds and consciences are corrupted.
Read Titus 1 RSV  |  Read Titus 1:15 RSV in parallel  
Titus 1:15 RIV
Tutto è puro per quelli che son puri; ma per i contaminati ed increduli niente è puro; anzi, tanto la mente che la coscienza loro son contaminate.
Read Titus 1 RIV  |  Read Titus 1:15 RIV in parallel  
Titus 1:15 SEV
Porque todas las cosas son limpias a los limpios; mas a los contaminados e infieles nada es limpio; antes su alma y conciencia son contaminadas.
Read Titus 1 SEV  |  Read Titus 1:15 SEV in parallel  
Titus 1:15 SVV
Alle dingen zijn wel rein den reinen, maar den bevlekten en ongelovigen is geen ding rein, maar beide hun verstand en geweten zijn bevlekt.
Read Titus 1 SVV  |  Read Titus 1:15 SVV in parallel  
Titus 1:15 DBY
All things [are] pure to the pure; but to the defiled and unbelieving nothing [is] pure; but both their mind and their conscience are defiled.
Read Titus 1 DBY  |  Read Titus 1:15 DBY in parallel  
Titus 1:15 VUL
omnia munda mundis coinquinatis autem et infidelibus nihil mundum sed inquinatae sunt eorum et mens et conscientia
Read Titus 1 VUL  |  Read Titus 1:15 VUL in parallel  
Titus 1:15 MSG
Everything is clean to the clean-minded; nothing is clean to dirty-minded unbelievers. They leave their dirty fingerprints on every thought and act.
Read Titus 1 MSG  |  Read Titus 1:15 MSG in parallel  
Titus 1:15 WBT
To the pure all things [are] pure: but to them that are defiled and unbelieving [is] nothing pure; but even their mind and conscience is defiled.
Read Titus 1 WBT  |  Read Titus 1:15 WBT in parallel  
Titus 1:15 TMB
Unto the pure, all things are pure; but unto those who are defiled and unbelieving, nothing is pure, but even their mind and conscience is defiled.
Read Titus 1 TMB  |  Read Titus 1:15 TMB in parallel  
Titus 1:15 TNIV
To the pure, all things are pure, but to those who are corrupted and do not believe, nothing is pure. In fact, both their minds and consciences are corrupted.
Read Titus 1 TNIV  |  Read Titus 1:15 TNIV in parallel  
Titus 1:15 WNT
To the pure everything is pure; but to the polluted and unbelieving nothing is pure, but on the contrary their very minds and consciences are polluted.
Read Titus 1 WNT  |  Read Titus 1:15 WNT in parallel  
Titus 1:15 WEB
To the pure, all things are pure; but to those who are defiled and unbelieving, nothing is pure; but both their mind and their conscience are defiled.
Read Titus 1 WEB  |  Read Titus 1:15 WEB in parallel  
Titus 1:15 WYC
And all things be clean to clean men; but to unclean men and to unfaithful nothing is clean, for the soul and conscience of them be made unclean [but and the soul, or reason, and conscience of them be made unclean].
Read Titus 1 WYC  |  Read Titus 1:15 WYC in parallel  
Titus 1:15 YLT
all things, indeed, [are] pure to the pure, and to the defiled and unstedfast [is] nothing pure, but of them defiled [are] even the mind and the conscience;
Read Titus 1 YLT  |  Read Titus 1:15 YLT in parallel  

Titus 1 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 1

This epistle chiefly contains directions to Titus concerning the elders of the Church, and the manner in which he should give instruction; and the latter part tells him to urge obedience to magistrates, to enforce good works, avoid foolish questions, and shun heresies. The instructions the apostle gave are all plain and simple. The Christian religion was not formed to answer worldly or selfish views, but it is the wisdom of God and the power of God.

The apostle salutes Titus. (1-4) The qualifications of a faithful pastor. (5-9) The evil temper and practices of false teachers. (10-16)

Verses 1-4 All are the servants of God who are not slaves of sin and Satan. All gospel truth is according to godliness, teaching the fear of God. The intent of the gospel is to raise up hope as well as faith; to take off the mind and heart from the world, and to raise them to heaven and the things above. How excellent then is the gospel, which was the matter of Divine promise so early, and what thanks are due for our privileges! Faith comes by hearing, and hearing by the word of God; and whoso is appointed and called, must preach the word. Grace is the free favour of God, and acceptance with him. Mercy, the fruits of the favour, in the pardon of sin, and freedom from all miseries both here and hereafter. And peace is the effect and fruit of mercy. Peace with God through Christ who is our Peace, and with the creatures and ourselves. Grace is the fountain of all blessings. Mercy, and peace, and all good, spring out of this.

Verses 5-9 The character and qualification of pastors, here called elders and bishops, agree with what the apostle wrote to Timothy. Being such bishops and overseers of the flock, to be examples to them, and God's stewards to take care of the affairs of his household, there is great reason that they should be blameless. What they are not to be, is plainly shown, as well as what they are to be, as servants of Christ, and able ministers of the letter and practice of the gospel. And here are described the spirit and practice becoming such as should be examples of good works.

Verses 10-16 False teachers are described. Faithful ministers must oppose such in good time, that their folly being made manifest, they may go no further They had a base end in what they did; serving a worldly interest under pretence of religion: for the love of money is the root of all evil. Such should be resisted, and put to shame, by sound doctrine from the Scriptures. Shameful actions, the reproach of heathens, should be far from Christians; falsehood and lying, envious craft and cruelty, brutal and sensual practices, and idleness and sloth, are sins condemned even by the light of nature. But Christian meekness is as far from cowardly passing over sin and error, as from anger and impatience. And though there may be national differences of character, yet the heart of man in every age and place is deceitful and desperately wicked. But the sharpest reproofs must aim at the good of the reproved; and soundness in the faith is most desirable and necessary. To those who are defiled and unbelieving, nothing is pure; they abuse, and turn things lawful and good into sin. Many profess to know God, yet in their lives deny and reject him. See the miserable state of hypocrites, such as have a form of godliness, but are without the power; yet let us not be so ready to fix this charge on others, as careful that it does not apply to ourselves.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use