Luke 22:38

38 And they sayde: Lorde beholde here are two sweardes. And he sayde vnto them: it is ynough.

Luke 22:38 Meaning and Commentary

Luke 22:38

And they said, Lord, behold here are two swords
That is, the disciples said so, as the Persic version expresses it; for they understood Christ's words literally; and two swords being among them, and which they might bring with them from Galilee, to defend themselves from thieves, and robbers, which infested the roads between that country and Jerusalem; and one of these, as appears afterwards, belonged to Peter; they mention them with a desire of knowing they were sufficient, or whether they must provide themselves with more:

and he said unto them, it is enough;
or, "they are sufficient", as the Syriac, Arabic, and Ethiopic versions render it; which must be understood either ironically; yes, two swords, to be sure, are sufficient for eleven men, and against many and powerful enemies: or his meaning is, they were sufficient to answer his purpose, and be an emblem of what he designed by the sword: or this was a short way of speaking, suggesting their stupidity and ignorance: it is enough, it is very well, I perceive you do not understand my meaning, and I shall say no more at present.

Luke 22:38 In-Context

36 And he sayde to them: but nowe he that hath a wallet let him take it vp and lykewyse his scrippe. And he that hath no swearde let him sell his coote and bye one.
37 For I saye vnto you that yet that which is written must be performed in me: even with the wycked was he nombred. For those thinges which are written of me have an ende.
38 And they sayde: Lorde beholde here are two sweardes. And he sayde vnto them: it is ynough.
39 And he came out and went as he was wote to mounte olivete. And the disciples folowed him.
40 And when he came to the place he sayde to the: praye lest ye fall into temptacio.
The Tyndale Bible is in the public domain.