Ezekiel 21:9

9 fili hominis propheta et dices haec dicit Dominus Deus loquere gladius gladius exacutus est et limatus

Ezekiel 21:9 Meaning and Commentary

Ezekiel 21:9

Son of man, prophesy and say, thus saith the Lord
Deliver out the following prophecy in the name of the Lord: say, a sword, a sword is sharpened, and also furbished;
it is not only drawn out of its sheath, as before, but is made sharp and bright, and ready for use. It is repeated, either to show the certainty of it, or to express the terror and anguish of mind on account of it; persons in distress generally repeating that which is the occasion of it. The Targum interprets it of two swords, the sword of the Babylonians, and the sword of the Ammonites; first the one was to be used, and then the other: this latter, Jarchi and Kimchi observe, was fulfilled by Ishmael the son of Nethaniah slaying Gedaliah, sent for that purpose by Baalis king of the Ammonites, ( Jeremiah 40:14 ) ( Jeremiah 41:2 Jeremiah 41:10 ) , but if two distinct swords are meant, I should rather think the sword of the Chaldeans, and the sword of the Romans, are intended. Cocceius, before observed, interprets it only of the latter; but Abendana both of the sword of the king of Babylon, and of the sword of the Romans.

Ezekiel 21:9 In-Context

7 cumque dixerint ad te quare tu gemis dices pro auditu quia venit et tabescet omne cor et dissolventur universae manus et infirmabitur omnis spiritus et per cuncta genua fluent aquae ecce venit et fiet ait Dominus Deus
8 et factus est sermo Domini ad me dicens
9 fili hominis propheta et dices haec dicit Dominus Deus loquere gladius gladius exacutus est et limatus
10 ut caedat victimas exacutus est ut splendeat limatus est qui moves sceptrum filii mei succidisti omne lignum
11 et dedi eum ad levigandum ut teneatur manu iste exacutus est gladius et iste limatus ut sit in manu interficientis
The Latin Vulgate is in the public domain.