Mark 14:36

36 and He said, "Abba! my Father! all things are possible for Thee: take this cup of suffering away from me: and yet not what I desire, but what Thou desirest."

Mark 14:36 Meaning and Commentary

Mark 14:36

And he said, Abba, Father
In the original text, the former of these is a Syriac word, and the latter a Greek one, explanative of the former, as in ( Romans 8:15 ) and ( Galatians 4:6 ) or the repetition is made, to express the vehemency of his affection, and his strong confidence in God, as his Father, amidst his distress, as the Syriac version renders it, (yba aba) , "Abba, my Father": or "my Father, my Father"; and so the Ethiopic version:

all things are possible unto thee;
so Philo the Jew F2, taking notice of Isaac's question about the burnt offering, and Abraham's answer to it, represents the latter as adding, in confirmation of it,

``all things are possible to God, and which are both difficult and impossible to be done by men;''

suggesting, that God could easily provide a lamb for a sacrifice; and Christ here intimates, that every thing consistent with his perfections, counsels, and covenant, were possible to be done by him; and how far what he prays for, was agreeable to these, he submits to him, and to his sovereign will:

take away this cup from me; nevertheless, not what I will, but what
thou wilt: (See Gill on Matthew 26:39).


FOOTNOTES:

F2 De Abrahamo, p. 374.

Mark 14:36 In-Context

34 and He said to them, "My heart is oppressed with anguish to the very point of death: wait here and keep awake."
35 Going forward a short distance He threw Himself upon His face and prayed repeatedly that, if it was possible, He might be spared that time of agony;
36 and He said, "Abba! my Father! all things are possible for Thee: take this cup of suffering away from me: and yet not what I desire, but what Thou desirest."
37 Then He came and found them asleep, and He said to Peter, "Simon, are you asleep? Had you not strength to keep awake a single hour?
38 Be wakeful, all of you, and keep on praying, that you may not come into temptation: the spirit is right willing, but the body is frail."
The Weymouth New Testament is in the public domain.