Psalms 68:8

8 The earth was moved, for heavens dropped down from the face of God of Sinai; from the face of God of Israel. (the earth shook, and the heavens dropped down rain/and the heavens quaked, before the God of Sinai; yea, before the God of Israel.)

Psalms 68:8 Meaning and Commentary

Psalms 68:8

The earth shook
Not only about Sinai, but in other places; see ( Psalms 114:1 Psalms 114:4 Psalms 114:6 Psalms 114:7 ) ( Habakkuk 3:6 Habakkuk 3:10 ) . It may also design the dread and trembling of the inhabitants of the earth, when they heard of the wonderful things God did for his people, ( Exodus 15:14-16 ) ;

the heavens also dropped at the presence of God;
the Targum supplies, dew; to which may be added, quails and manna: though it rather seems to design a large shower of rain, which followed the lightning and thunder, when the law was given;

[even] Sinai itself [was moved] at the presence of God, the God of
Israel:
it is said to quake greatly, ( Exodus 19:18 ) . The words of this verse and ( Psalms 68:7 ) seem to be borrowed out of the song of Deborah, ( Judges 5:4 Judges 5:5 ) . Like effects followed the promulgation of the Gospel, even a shaking of the heavens and of the earth as an emblem of the removing of the ceremonial rites and Mosaic ordinances. Let it be observed, that Christ, who went before the Israelites in the wilderness, and whom they tempted and rebelled against, is called the God of Israel.

Psalms 68:8 In-Context

6 God that maketh men of one will to dwell in the house. Which leadeth out by strength them that be bound; in like manner them that make sharp, that dwell in sepulchres. (yea, God who helpeth people to come and live in a house with others. And who leadeth out those who be bound into freedom; but they who rebel shall live in a dry land.)
7 God, when thou wentest out in the sight of thy people; when thou passedest forth in the desert. (God, when thou wentest out before thy people; yea, when thou wentest forth in the wilderness,)
8 The earth was moved, for heavens dropped down from the face of God of Sinai; from the face of God of Israel. (the earth shook, and the heavens dropped down rain/and the heavens quaked, before the God of Sinai; yea, before the God of Israel.)
9 God, thou shalt (im)part willful rain to thine heritage, and it was sick; but thou madest it perfect. (God, thou imparted abundant rain upon the land of thy inheritance; it was enfeebled, or dry, but thou madest it perfect.)
10 Thy beasts shall dwell therein; God, thou hast made ready in thy sweetness to the poor man. (And thy people shall live there; God, in thy goodness, thou hast prepared it for the poor.)
Copyright © 2001 by Terence P. Noble. For personal use only.