Compare Translations for Zechariah 11:13

13 "Throw it to the potter," the Lord said to me-this magnificent price I was valued by them. So I took the 30 pieces of silver and threw it into the house of the Lord, to the potter.
13 Then the LORD said to me, "Throw it to the potter"--the lordly price at which I was priced by them. So I took the thirty pieces of silver and threw them into the house of the LORD, to the potter.
13 And the LORD said unto me, Cast it unto the potter: a goodly price that I was prised at of them. And I took the thirty pieces of silver, and cast them to the potter in the house of the LORD.
13 God told me, "Throw it in the poor box." This stingy wage was all they thought of me and my work! So I took the thirty silver coins and threw them into the poor box in God's Temple.
13 Then the LORD said to me, "Throw it to the potter, that magnificent price at which I was valued by them." So I took the thirty shekels of silver and threw them to the potter in the house of the LORD .
13 And the LORD said to me, “Throw it to the potter”—the handsome price at which they valued me! So I took the thirty pieces of silver and threw them to the potter at the house of the LORD.
13 And the Lord said to me, "Throw it to the potter"--that princely price they set on me. So I took the thirty pieces of silver and threw them into the house of the Lord for the potter.
13 And the LORD said to me, “Throw it to the potter ”—this magnificent sum at which they valued me! So I took the thirty coins and threw them to the potter in the Temple of the LORD .
13 Then the Lord said to me, "Throw it into the treasury" —this lordly price at which I was valued by them. So I took the thirty shekels of silver and threw them into the treasury in the house of the Lord.
13 And Jehovah said unto me, Cast it unto the potter, the goodly price that I was prized at by them. And I took the thirty [pieces] of silver, and cast them unto the potter, in the house of Jehovah.
13 And the Lord said to me, Put it into the store-house, the price at which I was valued by them. And I took the thirty shekels of silver and put them into the store-house in the house of the Lord.
13 The LORD said to me, "Put it in the treasury. They value me at too magnificent a price." So I took the thirty shekels of silver and put them in the treasury of the LORD's house.
13 The LORD said to me, "Put it in the treasury. They value me at too magnificent a price." So I took the thirty shekels of silver and put them in the treasury of the LORD's house.
13 Concerning that "princely sum" at which they valued me, ADONAI said, "Throw it into the treasury!" So I took the thirty silver [shekels] and threw them into the treasury in the house of ADONAI.
13 And Jehovah said unto me, Cast it unto the potter: a goodly price that I was prized at by them. And I took the thirty silver-pieces, and cast them to the potter in the house of Jehovah.
13 The Lord said to me, "Put them in the Temple treasury." So I took the thirty pieces of silver - the magnificent sum they thought I was worth - and put them in the Temple treasury.
13 The Lord said to me, "Put them in the Temple treasury." So I took the thirty pieces of silver - the magnificent sum they thought I was worth - and put them in the Temple treasury.
13 The LORD told me, "Give it to the potter." So I took the 30 pieces of silver. Such a magnificent price was set by them! I gave the pieces of silver to the potter at the house of the LORD.
13 The LORD said to me, "Throw it to the potter, the handsome price that I was valued at by them!" I took the thirty pieces of silver, and threw them to the potter, in the house of the LORD.
13 And the LORD said unto me, Cast it unto the treasury: a goodly price that I was appraised at by them. And I took the thirty pieces of silver and cast them in the house of the LORD unto the treasury.
13 And the LORD said unto me, Cast it unto the potter : a goodly price that I was prised at of them. And I took the thirty pieces of silver, and cast them to the potter in the house of the LORD.
13 And Yahweh said to me, "Throw it to the potter," {this noble price} [at] which I was valued by them!" So I took the thirty silver [shekels] and I threw them to the potter [in] the house of Yahweh.
13 The Lord said to me, "Throw the money to the potter." That is how little they thought I was worth. So I took the thirty pieces of silver and threw them to the potter in the Temple of the Lord.
13 The LORD said to me, "Throw the coins to the potter." What a good price they had set for me! So I threw the 30 silver coins to the potter in the LORD's temple.
13 Then the Lord said to me, "Throw it into the treasury" —this lordly price at which I was valued by them. So I took the thirty shekels of silver and threw them into the treasury in the house of the Lord.
13 And the Lord said to me: Cast it to the statuary, a handsome price, that I was prized at by them. And I took the thirty pieces of silver, and I cast them into the house of the Lord to the statuary.
13 Then the LORD said to me, "Cast it into the treasury" --the lordly price at which I was paid off by them. So I took the thirty shekels of silver and cast them into the treasury in the house of the LORD.
13 Then the LORD said to me, "Cast it into the treasury" --the lordly price at which I was paid off by them. So I took the thirty shekels of silver and cast them into the treasury in the house of the LORD.
13 And the LORD said unto me, "Cast it unto the potter" -- a goodly price that I was prized at by them. And I took the thirty pieces of silver, and cast them to the potter in the house of the LORD.
13 And the LORD said unto me, "Cast it unto the potter" -- a goodly price that I was prized at by them. And I took the thirty pieces of silver, and cast them to the potter in the house of the LORD.
13 et dixit Dominus ad me proice illud ad statuarium decorum pretium quod adpretiatus sum ab eis et tuli triginta argenteos et proieci illos in domo Domini ad statuarium
13 et dixit Dominus ad me proice illud ad statuarium decorum pretium quod adpretiatus sum ab eis et tuli triginta argenteos et proieci illos in domo Domini ad statuarium
13 And the LORD said to me, Cast it to the potter: a goodly price that I was prized at by them. And I took the thirty [pieces] of silver, and cast them to the potter in the house of the LORD.
13 Yahweh said to me, "Throw it to the potter, the handsome price that I was valued at by them!" I took the thirty pieces of silver, and threw them to the potter, in the house of Yahweh.
13 And the Lord said to me, Cast away it to the maker of images, the fair price, by which I am appraised of them. And I took [the] thirty pieces of silver, and casted forth them in the house of the Lord, to the maker of images. (And the Lord said to me, Throw it forth to the maker of figures, the fair price, by which I was appraised by them. And I took the thirty pieces of silver, and threw them into the House of the Lord, to the maker of figures./And the Lord said to me, Throw it forth into the Temple treasury, the fair price, by which I was appraised by them. And I took the thirty pieces of silver, and threw them into the House of the Lord, into the Temple treasury.)
13 And Jehovah saith unto me, `Cast it unto the potter;' the goodly price that I have been prized at by them, and I take the thirty silverlings, and cast them [to] the house of Jehovah, unto the potter.

Zechariah 11:13 Commentaries