Compare Translations for Zechariah 3:9

9 Notice the stone I have set before Joshua; on [that] one stone are seven eyes. I will engrave an inscription on it"-the declaration of the Lord of Hosts-"and I will take away the guilt of this land in a single day.
9 For behold, on the stone that I have set before Joshua, on a single stone with seven eyes, I will engrave its inscription, declares the LORD of hosts, and I will remove the iniquity of this land in a single day.
9 For behold the stone that I have laid before Joshua; upon one stone shall be seven eyes: behold, I will engrave the graving thereof, saith the LORD of hosts, and I will remove the iniquity of that land in one day.
9 And note this: This stone that I'm placing before Joshua, a single stone with seven eyes' - Decree of God-of-the-Angel-Armies - 'I'll engrave with these words: "I'll strip this land of its filthy sin, all at once, in a single day."
9 'For behold, the stone that I have set before Joshua; on one stone are seven eyes. Behold, I will engrave an inscription on it,' declares the LORD of hosts, 'and I will remove the iniquity of that land in one day.
9 See, the stone I have set in front of Joshua! There are seven eyes on that one stone, and I will engrave an inscription on it,’ says the LORD Almighty, ‘and I will remove the sin of this land in a single day.
9 For behold, the stone That I have laid before Joshua: Upon the stone are seven eyes. Behold, I will engrave its inscription,' Says the Lord of hosts, 'And I will remove the iniquity of that land in one day.
9 Now look at the jewel I have set before Jeshua, a single stone with seven facets. I will engrave an inscription on it, says the LORD of Heaven’s Armies, and I will remove the sins of this land in a single day.
9 For on the stone that I have set before Joshua, on a single stone with seven facets, I will engrave its inscription, says the Lord of hosts, and I will remove the guilt of this land in a single day.
9 For, behold, the stone that I have set before Joshua; upon one stone are seven eyes: behold, I will engrave the graving thereof, saith Jehovah of hosts, and I will remove the iniquity of that land in one day.
9 For see, the stone which I have put before Joshua; on one stone are seven eyes: see, the design cut on it will be my work, says the Lord of armies, and I will take away the sin of that land in one day.
9 See this stone that I have put before Joshua. Upon one stone, there are seven facets. I am about to engrave an inscription on it, says the LORD of heavenly forces. I will remove the guilt of that land in one day.
9 See this stone that I have put before Joshua. Upon one stone, there are seven facets. I am about to engrave an inscription on it, says the LORD of heavenly forces. I will remove the guilt of that land in one day.
9 For look at the stone I have put in front of Y'hoshua: on one stone are seven eyes; I will engrave what is to be written on it,' says ADONAI-Tzva'ot; 'and I will remove the guilt of this land in one day.
9 For behold, the stone that I have laid before Joshua -- upon one stone are seven eyes; behold, I will engrave the graving thereof, saith Jehovah of hosts, and I will remove the iniquity of this land in one day.
9 I am placing in front of Joshua a single stone with seven facets. I will engrave an inscription on it, and in a single day I will take away the sin of this land.
9 I am placing in front of Joshua a single stone with seven facets. I will engrave an inscription on it, and in a single day I will take away the sin of this land.
9 "Look at the stone I have set in front of Joshua. That one stone has seven eyes. I am engraving an inscription on it," declares the LORD of Armies. "I will remove this land's sin in a single day.
9 For, behold, the stone that I have set before Yehoshua; on one stone are seven eyes: behold, I will engrave the engraving of it,' says the LORD of Hosts, 'and I will remove the iniquity of that land in one day.
9 For behold the stone that I have laid before Joshua; upon one stone there are seven eyes; behold, I will engrave his labour, saith the LORD of the hosts, and I will remove the iniquity of the land in one day.
9 For behold the stone that I have laid before Joshua; upon one stone shall be seven eyes: behold, I will engrave the graving thereof, saith the LORD of hosts, and I will remove the iniquity of that land in one day.
9 For consider, the stone that {I set before} Joshua, on one stone [are] seven eyes. Look, {I am going to engrave an inscription on it},' {declares} Yahweh of hosts, 'and I will remove the guilt of that land in a single day.
9 Look, I put this stone in front of Joshua, a stone with seven sides. I will carve a message on it,' says the Lord All-Powerful. 'And in one day I will take away the sin of this land.'
9 Look at the stone I have put in front of Jeshua! There are seven eyes on that one stone. I will carve a message on it,' says the LORD who rules over all. 'And I will remove the sin of this land in one day.
9 For on the stone that I have set before Joshua, on a single stone with seven facets, I will engrave its inscription, says the Lord of hosts, and I will remove the guilt of this land in a single day.
9 For behold the stone that I have laid before Jesus: upon one stone there are seven eyes: behold I will grave the graving thereof, saith the Lord of hosts: and I will take away the iniquity of that land in one day.
9 For behold, upon the stone which I have set before Joshua, upon a single stone with seven facets, I will engrave its inscription, says the LORD of hosts, and I will remove the guilt of this land in a single day.
9 For behold, upon the stone which I have set before Joshua, upon a single stone with seven facets, I will engrave its inscription, says the LORD of hosts, and I will remove the guilt of this land in a single day.
9 For behold the stone that I have laid before Joshua: upon one stone shall be seven eyes. Behold, I will engrave the engraving thereof,' saith the LORD of hosts, `and I will remove the iniquity of that land in one day.
9 For behold the stone that I have laid before Joshua: upon one stone shall be seven eyes. Behold, I will engrave the engraving thereof,' saith the LORD of hosts, `and I will remove the iniquity of that land in one day.
9 quia ecce lapis quem dedi coram Iesu super lapidem unum septem oculi sunt ecce ego celabo sculpturam eius ait Dominus exercituum et auferam iniquitatem terrae illius in die una
9 quia ecce lapis quem dedi coram Iesu super lapidem unum septem oculi sunt ecce ego celabo sculpturam eius ait Dominus exercituum et auferam iniquitatem terrae illius in die una
9 For behold, the stone that I have laid before Joshua; upon one stone [shall be] seven eyes; behold, I will engrave the graving of it saith the LORD of hosts, and I will remove the iniquity of that land in one day.
9 For, behold, the stone that I have set before Joshua; on one stone are seven eyes: behold, I will engrave the engraving of it,' says Yahweh of Hosts, 'and I will remove the iniquity of that land in one day.
9 For lo! the stone which I gave before Joshua, on one stone be seven eyes; and lo! I shall grave the graving thereof, saith the Lord of hosts, and I shall do away the wickedness of that land in one day. (For lo! the stone which I put before Joshua, and on that one stone be seven eyes, or seven facets; and lo! I shall engrave its engraving, or its inscription, saith the Lord of hosts, and I shall do away the wickedness of that land in one day.)
9 For lo, the stone that I put before Joshua, On one stone [are] seven eyes, Lo, I am graving its graving, An affirmation of Jehovah of Hosts, And I have removed the iniquity of that land in one day.

Zechariah 3:9 Commentaries