1 Corinthians 5:9-12

9 I wrote to you in my letter not to associate with sexually immoral people—
10 not at all meaning the people of this world who are immoral, or the greedy and swindlers, or idolaters. In that case you would have to leave this world.
11 But now I am writing to you that you must not associate with anyone who claims to be a brother or sister[a] but is sexually immoral or greedy, an idolater or slanderer, a drunkard or swindler. Do not even eat with such people.
12 What business is it of mine to judge those outside the church? Are you not to judge those inside?

1 Corinthians 5:9 in Other Translations

KJV
9 I wrote unto you in an epistle not to company with fornicators:
ESV
9 I wrote to you in my letter not to associate with sexually immoral people--
NLT
9 When I wrote to you before, I told you not to associate with people who indulge in sexual sin.
MSG
9 I wrote you in my earlier letter that you shouldn't make yourselves at home among the sexually promiscuous.
CSB
9 I wrote to you in a letter not to associate with sexually immoral people-

1 Corinthians 5:9-12 Meaning and Commentary

INTRODUCTION TO 1 CORINTHIANS 5

In this chapter the apostle blames the Corinthians for conniving at a sin committed by one of their members; declares what he was determined to do, and what should be done by them in this case; and in general advises to shun conversation with wicked men; in 1Co 5:1 mention is made of the sin committed by one among themselves, and which was publicly known, and commonly talked of; and which in general was fornication, and particularly incest, a man lying with his father's wife; and which is aggravated by its being what was not named, or could not be named among any virtuous persons among the Gentiles without offence: and yet the members of this church, at least the majority of them, were unconcerned at it, and were so far from mourning over it, and taking any step to remove the person from them that had done it, that they were swelled with pride, and gloried on account of their gifts, and perhaps on account of this man, who had committed the iniquity, 1Co 5:2. This affair being related to the apostle, though at a distance; and he well knowing all things concerning it, as though he was present, resolved what should be done in this case by himself, 1Co 5:3 and that was to deliver the man to Satan, in the name, and with the power and authority of Christ, when the members of this church were gathered together, and his Spirit with them; the end of which was for the destruction of the man's body, and the salvation of his soul, 1Co 5:4,5 and then the apostle returns to blame them for their glorying in men, and in external gifts, and pleading these as a reason why the man should be continued, and not removed from them; not considering the danger they were exposed to, and which he illustrates by the simile of leaven, a little of which affects the whole lump: suggesting thereby the danger they were in by continuing such a wicked person among them, 1Co 5:6 wherefore pursuing, the same metaphor, taken from the Jewish passover, he exhorts to remove from them the man that had sinned, as the Jews at the passover removed the leaven out of their houses; that so they might appear to be a church renewed, and purged, and clear of leaven, keeping the true and spiritual passover, which they were under obligation to do, since Christ, the antitype of the passover, was sacrificed for them, 1Co 5:7 wherefore it became them to keep the feast of the Lord's supper; and indeed, to have the whole course of their conversation so ordered, as to avoid sin and sinners, and to behave in truth and uprightness, 1Co 5:8 when the apostle goes on to put them in mind of what he had formerly written unto them, as suitable to the present case, which was, that they should not keep company with wicked men, particularly with fornicators, such as this man, though in a more heinous manner, 1Co 5:9 and explains what was his meaning; not that they were to have no manner of conversation with persons of such a character, and of such like evil characters, in things of a civil nature, for then there would be no living in the world, 1Co 5:10. But his sense was, that they should keep no company with persons guilty of the sins mentioned, who bore the name of Christian brethren, and were members of the same church state with them, from whose communion they ought to be removed; and indeed, so much familiarity with them should not be indulged, as even to eat with them, 1Co 5:11. The reason of this difference, which he made between wicked men, who were not members of the church, and those that were, is because he had nothing to do, nor they neither, with them that were without the church, as it was their business only to take cognizance of them that were within, 1Co 5:12 but neither of them had anything to do, to judge and censure those that did not belong to the church, but should leave them to God, the righteous Judge; and then closes all, 1Co 5:13 with what he had chiefly in view throughout the whole chapter, and that is, that they would remove from their communion the wicked person who had been guilty of the sin first mentioned.

1 Corinthians 5:9-12 In-Context

7 Get rid of the old yeast, so that you may be a new unleavened batch—as you really are. For Christ, our Passover lamb, has been sacrificed.
8 Therefore let us keep the Festival, not with the old bread leavened with malice and wickedness, but with the unleavened bread of sincerity and truth.
9 I wrote to you in my letter not to associate with sexually immoral people—
10 not at all meaning the people of this world who are immoral, or the greedy and swindlers, or idolaters. In that case you would have to leave this world.
11 But now I am writing to you that you must not associate with anyone who claims to be a brother or sister but is sexually immoral or greedy, an idolater or slanderer, a drunkard or swindler. Do not even eat with such people.
12 What business is it of mine to judge those outside the church? Are you not to judge those inside?
13 God will judge those outside. “Expel the wicked person from among you.”

Cross References 7

  • 1. Ephesians 5:11; 2 Thessalonians 3:6,14
  • 2. 1 Corinthians 10:27
  • 3. S Romans 7:1
  • 4. 1 Corinthians 10:7,14
  • 5. S Romans 16:17
  • 6. S Mark 4:11
  • 7. ver 3-5; 1 Corinthians 6:1-4

Footnotes 1

  • [a]. The Greek word for "brother or sister" ("adelphos" ) refers here to a believer, whether man or woman, as part of God’s family; also in 8:11, 13.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.