1 Corinthians 5:11

11 But now I am writing to you that you must not associate with anyone who claims to be a brother or sister[a] but is sexually immoral or greedy, an idolater or slanderer, a drunkard or swindler. Do not even eat with such people.

1 Corinthians 5:11 in Other Translations

King James Version (KJV)
11 But now I have written unto you not to keep company, if any man that is called a brother be a fornicator, or covetous, or an idolater, or a railer, or a drunkard, or an extortioner; with such an one no not to eat.
English Standard Version (ESV)
11 But now I am writing to you not to associate with anyone who bears the name of brother if he is guilty of sexual immorality or greed, or is an idolater, reviler, drunkard, or swindler--not even to eat with such a one.
New Living Translation (NLT)
11 I meant that you are not to associate with anyone who claims to be a believer yet indulges in sexual sin, or is greedy, or worships idols, or is abusive, or is a drunkard, or cheats people. Don’t even eat with such people.
The Message Bible (MSG)
11 But I am saying that you shouldn't act as if everything is just fine when one of your Christian companions is promiscuous or crooked, is flip with God or rude to friends, gets drunk or becomes greedy and predatory. You can't just go along with this, treating it as acceptable behavior.
American Standard Version (ASV)
11 but as it is, I wrote unto you not to keep company, if any man that is named a brother be a fornicator, or covetous, or an idolater, or a reviler, or a drunkard, or an extortioner; with such a one no, not to eat.
GOD'S WORD Translation (GW)
11 Now, what I meant was that you should not associate with people who call themselves brothers or sisters in the Christian faith but live in sexual sin, are greedy, worship false gods, use abusive language, get drunk, or are dishonest. Don't eat with such people.
Holman Christian Standard Bible (CSB)
11 But now I am writing you not to associate with anyone who bears the name of brother who is sexually immoral or greedy, an idolater or a reviler, a drunkard or a swindler. Do not even eat with such a person.
New International Reader's Version (NIRV)
11 But here is what I am writing to you. You must stay away from anyone who claims to be a believer but who does those things. Stay away from anyone who commits sexual sins or who always wants more and more things. Stay away from a person who worships statues of gods or who tells lies about others. Stay away from anyone who gets drunk or who cheats. Don't even eat with a person like that.

1 Corinthians 5:11 Meaning and Commentary

1 Corinthians 5:11

But now have I written unto you
Which shows, that what he had written before was at another time, and in another epistle; but not that what he was now writing was different from the former, only he explains the persons of whom, and the thing about which he has before written:

not to keep company, if any man that is called a brother, be a
fornicator; or if any man that is a brother is called, or named a
fornicator; or covetous, or an idolater; or a railer, or a
drunkard, or an extortioner, with such an one, no, not to eat.
The apostle's meaning is, that in his prohibition of keeping company with men of the above character, he would be understood of such persons as were called brethren; who had been received into the church, and had been looked upon, and had professed themselves to be such; and who might be mentioned by name, as notoriously guilty of fornication, covetousness, idolatry, and extortion, mentioned in the former verse; to which are added two other sins any of them might be addicted to, as "railing" either at their fellow brethren and Christians, or others giving reproachful language to them, and fixing invidious characters on them: and "drunkenness"; living in the frequent commission of that sin, and others before spoken of; and that such persons remaining impenitent and incorrigible, still persisting, in such a vicious course of life, after due admonition given them, were not only to be removed from their religious society, from the communion of the church, and be debarred sitting down, and eating with them at the Lord's table, or at their love feasts, but also were to be denied civil conversation and familiarity with them, and even not suffered to eat common food at the same table with them: which though lawful to be used with the men of the world, yet for some reasons were not advisable to be used with such; partly for vindicating the honour of religion, and preventing the stumbling of the weak; and partly to make such offenders ashamed, and bring them to repentance. The apostle alludes to the behaviour of the Jews, either to persons that were under any pollution, as a woman in the days of her separation, when her husband (hme lkay al) , "might not eat with her" off of the same plate, nor at the same table, nor on the same cloth; nor might she drink with him, nor mix his cup for him; and the same was observed to persons that had issues on them {o}: or rather to such as were under (ywdn) , "the sentence of excommunication", and such an one was obliged to sit the distance of four cubits from others, and who might not eat nor drink with him; nor was he allowed to wash and shave himself, nor a sufficiency of food, nor any to sit with him within the space of four cubits, except those of his house F16.


FOOTNOTES:

F15 Maimon. Hilch. Issure Bia, c. 11. sect. 17, 18, 19. & Tumaot Okelim, c. 16. sect. 11. & R. Abraham in ib.
F16 T. Bab. Moed Katon, fol. 16. 1. & Piske Tosaph. in ib. art. 67, 68.

1 Corinthians 5:11 In-Context

9 I wrote to you in my letter not to associate with sexually immoral people—
10 not at all meaning the people of this world who are immoral, or the greedy and swindlers, or idolaters. In that case you would have to leave this world.
11 But now I am writing to you that you must not associate with anyone who claims to be a brother or sister but is sexually immoral or greedy, an idolater or slanderer, a drunkard or swindler. Do not even eat with such people.
12 What business is it of mine to judge those outside the church? Are you not to judge those inside?
13 God will judge those outside. “Expel the wicked person from among you.”

Cross References 3

  • 1. S Romans 7:1
  • 2. 1 Corinthians 10:7,14
  • 3. S Romans 16:17

Footnotes 1

  • [a]. The Greek word for "brother or sister" ("adelphos" ) refers here to a believer, whether man or woman, as part of God’s family; also in 8:11, 13.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.