Free Online Course - Ancient Christianity - The first Christians were courageous
The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Interlinear Bible
New American Standard Bible
1 John
1 John 4
1 John 4:8-18
Interlinear Bible - 1 John 4:8-18
Share
Close
Share
Tweet
Save
Loading...
Change Translation
Close
Loading
Filter keyword search by testament
All Testaments
Old Testament
New Testament
8
The one who does not
love
does not
know
God
, for
God
is
love
.
oJ
T-NSM
mh;
PRT
ajgapw'n
V-PAP-NSM
oujk
PRT
e~gnw
V-2AAI-3S
to;n
T-ASM
qeovn,
N-ASM
o&ti
CONJ
oJ
T-NSM
qeo;?
N-NSM
ajgavph
N-NSF
ejstivn.
V-PXI-3S
9
By
this
the
love
of
God
was
manifested
in us, that
God
has
sent
His
only
begotten
Son
into the
world
so
that we might
live
through
Him.
ejn
PREP
touvtw/
D-DSN
ejfanerwvqh
V-API-3S
hJ
T-NSF
ajgavph
N-NSF
tou'
T-GSM
qeou'
N-GSM
ejn
PREP
hJmi'n,
P-1DP
o&ti
CONJ
to;n
T-ASM
uiJo;n
N-ASM
aujtou'
P-GSM
to;n
T-ASM
monogenh'
A-ASM
ajpevstalken
V-RAI-3S
oJ
T-NSM
qeo;?
N-NSM
eij?
PREP
to;n
T-ASM
kovsmon
N-ASM
i&na
CONJ
zhvswmen
V-AAS-1P
dij
PREP
aujtou'.
P-GSM
10
In
this
is
love
, not that we
loved
God
, but that He
loved
us and
sent
His
Son
to be the
propitiation
for our
sins
.
ejn
PREP
touvtw/
D-DSN
ejsti;n
V-PXI-3S
hJ
T-NSF
ajgavph,
N-NSF
oujc
PRT
o&ti
CONJ
hJmei'?
P-1NP
hjgaphvkamen
V-RAI-1P
to;n
T-ASM
qeovn,
N-ASM
ajll#
CONJ
o&ti
CONJ
aujto;?
P-NSM
hjgavphsen
V-AAI-3S
hJma'?
P-1AP
kai;
CONJ
ajpevsteilen
V-AAI-3S
to;n
T-ASM
uiJo;n
N-ASM
aujtou'
P-GSM
iJlasmo;n
N-ASM
peri;
PREP
tw'n
T-GPF
aJmartiw'n
N-GPF
hJmw'n.
P-1GP
11
Beloved
,
if
God
so
loved
us, we
also
ought
to
love
one
another
.
jAgaphtoiv,
A-VPM
eij
COND
ou&tw?
ADV
oJ
T-NSM
qeo;?
N-NSM
hjgavphsen
V-AAI-3S
hJma'?,
P-1AP
kai;
CONJ
hJmei'?
P-1NP
ojfeivlomen
V-PAI-1P
ajllhvlou?
C-APM
ajgapa'n.
V-PAN
12
No
one
has
seen
God
at
any
time
;
if
we
love
one
another
,
God
abides
in us, and His
love
is
perfected
in us.
qeo;n
N-ASM
oujdei;?
A-NSF
pwvpote
ADV
teqevatai:
V-RNI-3S
eja;n
COND
ajgapw'men
V-PAS-1P
ajllhvlou?,
C-APM
oJ
T-NSM
qeo;?
N-NSM
ejn
PREP
hJmi'n
P-1DP
mevnei
V-PAI-3S
kai;
CONJ
hJ
T-NSF
ajgavph
N-NSF
aujtou'
P-GSM
ejn
PREP
hJmi'n
P-1DP
teteleiwmevnh
V-RPP-NSF
ejstin.
V-PXI-3S
13
By
this
we
know
that we
abide
in Him and He in us,
because
He has
given
us of His
Spirit
.
jEn
PREP
touvtw/
D-DSN
ginwvskomen
V-PAI-1P
o&ti
CONJ
ejn
PREP
aujtw'/
P-DSM
mevnomen
V-PAI-1P
kai;
CONJ
aujto;?
P-NSM
ejn
PREP
hJmi'n,
P-1DP
o&ti
CONJ
ejk
PREP
tou'
T-GSN
pneuvmato?
N-GSN
aujtou'
P-GSM
devdwken
V-RAI-3S
hJmi'n.
P-1DP
14
We have
seen
and
testify
that the
Father
has
sent
the
Son
to be the
Savior
of the
world
.
kai;
CONJ
hJmei'?
P-1NP
teqeavmeqa
V-RNI-1P
kai;
CONJ
marturou'men
V-PAI-1P
o&ti
CONJ
oJ
T-NSM
path;r
N-NSM
ajpevstalken
V-RAI-3S
to;n
T-ASM
uiJo;n
N-ASM
swth'ra
N-ASM
tou'
T-GSM
kovsmou.
N-GSM
15
Whoever
*
confesses
that
Jesus
is the
Son
of
God
,
God
abides
in him, and he in
God
.
oJ;?
R-NSM
eja;n
COND
oJmologhvsh/
V-AAS-3S
o&ti
CONJ
#
Ihsou'?
N-NSM
ejstin
V-PXI-3S
oJ
T-NSM
uiJo;?
N-NSM
tou'
T-GSM
qeou',
N-GSM
oJ
T-NSM
qeo;?
N-NSM
ejn
PREP
aujtw'/
P-DSM
mevnei
V-PAI-3S
kai;
CONJ
aujto;?
P-NSM
ejn
PREP
tw'/
T-DSM
qew'/.
N-DSM
16
We have
come
to
know
and have
believed
the
love
which
God
has
for us.
God
is
love
, and the one who
abides
in
love
abides
in
God
, and
God
abides
in him.
kai;
CONJ
hJmei'?
P-1NP
ejgnwvkamen
V-RAI-1P
kai;
CONJ
pepisteuvkamen
V-RAI-1P
th;n
T-ASF
ajgavphn
N-ASF
hJ;n
R-ASF
e~cei
V-PAI-3S
oJ
T-NSM
qeo;?
N-NSM
ejn
PREP
hJmi'n.
P-1DP
JO
T-NSM
qeo;?
N-NSM
ajgavph
N-DSF
ejstivn,
V-PXI-3S
kai;
CONJ
oJ
T-NSM
mevnwn
V-PAP-NSM
ejn
PREP
th'/
T-DSF
ajgavph/
N-DSF
ejn
PREP
tw'/
T-DSM
qew'/
N-DSM
mevnei
V-PAI-3S
kai;
CONJ
oJ
T-NSM
qeo;?
N-NSM
ejn
PREP
aujtw'/
P-DSM
mevnei.
V-PAI-3S
17
By
this
,
love
is
perfected
with us, so that we may
have
confidence
in the
day
of
judgment
;
because
as He is, so
also
are we in
this
world
.
ejn
PREP
touvtw/
D-DSM
teteleivwtai
V-RPI-3S
hJ
T-NSF
ajgavph
N-NSF
meqj
PREP
hJmw'n,
P-1GP
i&na
CONJ
parrhsivan
N-ASF
e~cwmen
V-PAS-1P
ejn
PREP
th'/
T-DSF
hJmevra/
N-DSF
th'?
T-GSF
krivsew?,
N-GSF
o&ti
CONJ
kaqw;?
ADV
ejkei'nov?
D-NSM
ejstin
V-PXI-3S
kai;
CONJ
hJmei'?
P-1NP
ejsmen
V-PXI-1P
ejn
PREP
tw'/
T-DSM
kovsmw/
N-DSM
touvtw/.
D-DSM
18
There is
no
fear
in
love
; but
perfect
love
casts
out
fear
,
because
fear
involves
punishment
, and the one who
fears
is not
perfected
in
love
.
fovbo?
N-NSM
oujk
PRT
e~stin
V-PXI-3S
ejn
PREP
th'/
T-DSF
ajgavph/,
N-DSF
ajll#
CONJ
hJ
T-NSF
teleiva
A-NSF
ajgavph
N-DSF
e~xw
V-PAI-1S
bavllei
V-PAI-3S
to;n
T-ASM
fovbon,
N-ASM
o&ti
CONJ
oJ
T-NSM
fovbo?
N-NSM
kovlasin
N-ASF
e~cei,
V-PAI-3S
oJ
T-NSM
de;
CONJ
fobouvmeno?
V-PNP-NSM
ouj
PRT
teteleivwtai
V-RPI-3S
ejn
PREP
th'/
T-DSF
ajgavph/.
N-DSF
Read Chapter
Compare
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.