Our biggest sale! 50% off your PLUS subscription. Use code SUMMER
The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Interlinear Bible
New American Standard Bible
Acts
Acts 15
Acts 15:7-11
Interlinear Bible - Acts 15:7-11
Share
Close
Share
Tweet
Save
Loading...
Change Translation
Close
Loading
Filter keyword search by testament
All Testaments
Old Testament
New Testament
7
After there had
been
much
debate
,
Peter
stood
up and
said
to them,
"Brethren
*
, you
know
that in the
early
days
God
made
a
choice
among
you, that by my
mouth
the
Gentiles
would
hear
the
word
of the
gospel
and
believe
.
pollh'?
A-GSF
de;
CONJ
zhthvsew?
N-GSF
genomevnh?
V-2ADP-GSF
ajnasta;?
V-2AAP-NSM
Pevtro?
N-NSM
ei\pen
V-2AAI-3S
pro;?
PREP
aujtouv?,
P-APM
~andre?
N-VPM
ajdelfoiv,
N-VPM
uJmei'?
P-2NP
ejpivstasqe
V-PNI-2P
o&ti
CONJ
ajfj
PREP
hJmerw'n
N-GPF
ajrcaivwn
A-GPF
ejn
PREP
uJmi'n
P-2DP
ejxelevxato oJ
T-NSM
qeo;?
N-NSM
dia;
PREP
tou'
T-GSN
stovmatov?
N-GSN
mou
P-1GS
ajkou'sai
V-AAN
ta;
T-APN
e~qnh
N-APN
to;n
T-ASM
lovgon
N-ASM
tou'
T-GSN
eujaggelivou
N-GSN
kai;
CONJ
pisteu'sai:
V-AAN
8
"And
God
,
who
knows
the
heart
,
testified
to them
giving
them the
Holy
Spirit
,
just
as He
also
did to us;
kai;
CONJ
oJ
T-NSM
kardiognwvsth?
N-NSM
qeo;?
N-NSM
ejmartuvrhsen
V-AAI-3S
aujtoi'?
P-DPM
dou;?
V-2AAP-NSM
to;
T-ASN
pneu'ma
N-ASN
to;
T-ASN
a&gion
A-ASN
kaqw;?
ADV
kai;
CONJ
hJmi'n,
P-1DP
9
and He
made
no
distinction
between
us and them,
cleansing
their
hearts
by
faith
.
kai;
CONJ
oujqe;n
A-ASN
dievkrinen
V-AAI-3S
metaxu; hJmw'n
P-1GP
te
PRT
kai;
CONJ
aujtw'n,
P-GPM
th'/
T-DSF
pivstei
N-DSF
kaqarivsa?
V-AAP-NSM
ta;?
T-APF
kardiva?
N-APF
aujtw'n.
P-GPM
10
"Now
therefore
why
do you
put
God
to the
test
by
placing
upon the
neck
of the
disciples
a
yoke
which
neither
our
fathers
nor
we have
been
able
to
bear
?
nu'n
ADV
ou\n
CONJ
tiv
I-ASN
peiravzete
V-PAI-2P
to;n
T-ASM
qeovn,
N-ASM
ejpiqei'nai
V-2AAN
zugo;n
N-ASM
ejpi;
PREP
to;n
T-ASM
travchlon
N-ASM
tw'n
T-GPM
maqhtw'n
N-GPM
oJ;n
R-ASM
ou~te
CONJ
oiJ
T-NPM
patevre?
N-NPM
hJmw'n
P-1GP
ou~te
CONJ
hJmei'?
P-1NP
ijscuvsamen
V-AAI-1P
bastavsai;
V-AAN
11
"But we
believe
that we are
saved
through
the
grace
of the
Lord
Jesus
, in the
same
way
as they
also
are."
ajlla;
CONJ
dia;
PREP
th'?
T-GSF
cavrito?
N-GSF
tou'
T-GSM
kurivou
N-GSM
#
Ihsou'
N-GSM
pisteuvomen
V-PAI-1P
swqh'nai
V-APN
kaqj
PREP
oJ;n
R-ASM
trovpon
N-ASM
kajkei'noi.
D-NPM
Read Chapter
Compare
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.