The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Interlinear Bible
New American Standard Bible
Luke
Luke 18
Luke 18:18-23
Interlinear Bible - Luke 18:18-23
Share
Close
Share
Tweet
Save
Loading...
Change Translation
Close
Loading
Filter keyword search by testament
All Testaments
Old Testament
New Testament
18
A
ruler
questioned
Him,
saying
,
"Good
Teacher
,
what
shall I
do
to
inherit
eternal
life
?"
Kai;
CONJ
ejphrwvthsevn
V-AAI-3S
ti?
I-NSM
aujto;n
P-ASM
a~rcwn
N-NSM
levgwn,
V-PAP-NSM
Didavskale
N-VSM
ajgaqev,
A-VSM
tiv
I-NSN
poihvsa?
V-AAP-NSM
zwh;n
N-ASF
aijwvnion
A-ASF
klhronomhvsw;
V-AAS-1S
19
And
Jesus
said
to him,
"Why
do you
call
Me
good
?
No
one
is
good
except
God
alone
.
ei\pen
V-2AAI-3S
de;
CONJ
aujtw'/
P-DSM
oJ
T-NSM
#
Ihsou'?,
N-NSM
Tiv
I-NSN
me
P-1AS
levgei?
V-PAI-2S
ajgaqovn;
A-ASN
oujdei;?
A-NSF
ajgaqo;?
A-NSM
eij
COND
mh;
PRT
eiJ'?
PREP
oJ
T-NSM
qeov?.
N-NSM
20
"You
know
the
commandments
, 'DO NOT
COMMIT
ADULTERY
, DO NOT
MURDER
, DO NOT
STEAL
, DO NOT
BEAR
FALSE
WITNESS
,
HONOR
YOUR
FATHER
AND
MOTHER
.' "
ta;?
T-APF
ejntola;?
N-APF
oi\da?:
V-RAI-2S
Mh;
PRT
moiceuvsh/?,
V-AAS-2S
Mh;
PRT
foneuvsh/?,
V-AAS-2S
Mh;
PRT
klevyh/?,
V-AAS-2S
Mh;
PRT
yeudomarturhvsh/?,
V-AAS-2S
Tivma
V-PAM-2S
to;n
T-ASM
patevra
N-ASM
sou
P-2GS
kai;
CONJ
th;n
T-ASF
mhtevra.
N-ASF
21
And he
said
,
"All
these
things
I have
kept
from my
youth
."
oJ
T-NSM
de;
CONJ
ei\pen,
V-2AAI-3S
Tau'ta
D-APN
pavnta
A-ASM
ejfuvlaxa ejk
PREP
neovthto?.
N-GSF
22
When
Jesus
heard
this, He
said
to him,
"One
thing
you
still
lack
;
sell
all
that you
possess
and
distribute
it to the
poor
, and you shall
have
treasure
in
heaven
; and
come
,
follow
Me."
ajkouvsa?
V-AAP-NSM
de;
CONJ
oJ
T-NSM
#
Ihsou'?
N-NSM
ei\pen
V-2AAI-3S
aujtw'/,
P-DSM
~eti
ADV
e&n
PREP
soi
P-2DS
leivpei: pavnta
A-ASM
o&sa
K-APN
e~cei?
V-PAI-2S
pwvlhson
V-AAM-2S
kai;
CONJ
diavdo? ptwcoi'?,
A-DPM
kai;
CONJ
e&xei?
V-PAI-2S
qhsauro;n
N-ASM
ejn
PREP
?toi's?
T-DPM
oujranoi'?,
N-DPM
kai;
CONJ
deu'ro
V-XXM-2S
ajkolouvqei
V-PAM-2S
moi.
P-1DS
23
But when he had
heard
these
things
, he
became
very
sad
, for he was
extremely
rich
.
oJ
T-NSM
de;
CONJ
ajkouvsa?
V-AAP-NSM
tau'ta
D-APN
perivlupo?
A-NSF
ejgenhvqh,
V-AOI-3S
h\n
R-ASF
ga;r
CONJ
plouvsio?
A-NSM
sfovdra.
ADV
Read Chapter
Compare
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.