The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Interlinear Bible
New American Standard Bible
Matthew
Matthew 14
Matthew 14:23-33
Interlinear Bible - Matthew 14:23-33
Share
Close
Share
Tweet
Save
Loading...
Change Translation
Close
Loading
Filter keyword search by testament
All Testaments
Old Testament
New Testament
23
After He had
sent
the
crowds
away
, He
went
up on the
mountain
by
Himself
to
pray
; and when it was
evening
, He was
there
alone
.
kai;
CONJ
ajpoluvsa?
V-AAP-NSM
tou;?
T-APM
o~clou?
N-APM
ajnevbh
V-2AAI-3S
eij?
PREP
to;
T-ASN
o~ro?
N-ASN
katj
PREP
ijdivan
A-ASF
proseuvxasqai. ojyiva?
A-GSF
de;
CONJ
genomevnh?
V-2ADP-GSF
movno?
A-NSM
h\n
V-IXI-3S
ejkei'.
ADV
24
But the
boat
was
already
a
long
distance
from the
land
,
battered
by the
waves
; for the
wind
was
contrary
.
to;
T-NSN
de;
CONJ
ploi'on
N-NSN
h~dh
ADV
stadivou?
N-APN
pollou;?
A-APM
ajpo;
PREP
th'?
T-GSF
gh'?
N-GSF
ajpei'cen,
V-IAI-3S
basanizovmenon
V-PPP-NSN
uJpo;
PREP
tw'n
T-GPN
kumavtwn,
N-GPN
h\n
V-IXI-3S
ga;r
CONJ
ejnantivo?
A-NSM
oJ
T-NSM
a~nemo?.
N-NSM
25
And in the
fourth
watch
of the
night
He
came
to them,
walking
on the
sea
.
tetavrth/
A-DSF
de;
CONJ
fulakh'/
N-DSF
th'?
T-GSF
nukto;?
N-GSF
h\lqen
V-2AAI-3S
pro;?
PREP
aujtou;?
P-APM
peripatw'n
V-PAP-NSM
ejpi;
PREP
th;n
T-ASF
qavlassan.
N-ASF
26
When the
disciples
saw
Him
walking
on the
sea
, they were
terrified
, and
said
, "It is a
ghost
!" And they
cried
out in
fear
.
oiJ
T-NPM
de;
CONJ
maqhtai;
N-NPM
ijdovnte?
V-2AAP-NPM
aujto;n
P-ASM
ejpi;
PREP
th'?
T-GSF
qalavssh?
N-GSF
peripatou'nta
V-PAP-ASM
ejtaravcqhsan
V-API-3P
levgonte?
V-PAP-NPM
o&ti
CONJ
Favntasmav
N-NSN
ejstin,
V-PXI-3S
kai;
CONJ
ajpo;
PREP
tou'
T-GSM
fovbou
N-GSM
e~kraxan.
27
But
immediately
Jesus
spoke
to them,
saying
,
"Take
courage
, it is I; do not be
afraid
."
eujqu;?
ADV
de;
CONJ
ejlavlhsen
V-AAI-3S
?oJ
T-NSM
#
Ihsou's?
N-NSM
aujtoi'?
P-DPM
levgwn,
V-PAP-NSM
Qarsei'te,
V-PAM-2P
ejgwv
P-1NS
eijmi:
V-PXI-1S
mh;
PRT
fobei'sqe.
V-PNM-2P
28
Peter
said
to Him,
"Lord
,
if
it is You,
command
me to
come
to You on the
water
."
ajpokriqei;?
V-AOP-NSM
de;
CONJ
aujtw'/
P-DSM
oJ
T-NSM
Pevtro?
N-NSM
ei\pen,
V-2AAI-3S
Kuvrie,
N-VSM
eij
V-PXI-2S
su;
P-2NS
ei\,
V-PXI-2S
kevleusovn
V-AAM-2S
me
P-1AS
ejlqei'n
V-2AAN
pro;?
PREP
se;
P-2AS
ejpi;
PREP
ta;
T-APN
u&data:
N-APN
29
And He
said
,
"Come
!" And
Peter
got
out of the
boat
, and
walked
on the
water
and
came
toward
Jesus
.
oJ
T-NSM
de;
CONJ
ei\pen,
V-2AAI-3S
#
Elqev.
V-2AAM-2S
kai;
CONJ
kataba;?
V-2AAP-NSM
ajpo;
PREP
tou'
T-GSN
ploivou
N-GSN
?oJ?
T-NSM
Pevtro?
N-NSM
periepavthsen
V-AAI-3S
ejpi;
PREP
ta;
T-APN
u&data
N-APN
kai;
CONJ
h\lqen
V-2AAI-3S
pro;?
PREP
to;n
T-ASM
#
Ihsou'n.
N-ASM
30
But
seeing
the
wind
, he became
frightened
, and
beginning
to
sink
, he
cried
out,
"Lord
,
save
me!"
blevpwn
V-PAP-NSM
de;
CONJ
to;n
T-ASM
a~nemon
N-ASM
?ijscuro;n?
A-ASM
ejfobhvqh,
V-AOI-3S
kai;
CONJ
ajrxavmeno? katapontivzesqai
V-PPN
e~kraxen levgwn,
V-PAP-NSM
Kuvrie,
N-VSM
sw'sovn
V-AAM-2S
me.
P-1AS
31
Immediately
Jesus
stretched
out His
hand
and
took
hold
of him, and
said
to him, "You of
little
faith
,
why
*
did you
doubt
?"
eujqevw?
ADV
de;
CONJ
oJ
T-NSM
#
Ihsou'?
N-NSM
ejkteivna?
V-AAP-NSF
th;n
T-ASF
cei'ra
N-ASF
ejpelavbeto
V-2ADI-3S
aujtou'
P-GSM
kai;
CONJ
levgei
V-PAI-3S
aujtw'/,
P-DSM
#
Oligovpiste,
A-VSM
eij?
PREP
tiv
I-ASN
ejdivstasa?;
V-AAI-2S
32
When they
got
into the
boat
, the
wind
stopped
.
kai;
CONJ
ajnabavntwn
V-2AAP-GPM
aujtw'n
P-GPM
eij?
PREP
to;
T-ASN
ploi'on
N-ASN
ejkovpasen
V-AAI-3S
oJ
T-NSM
a~nemo?.
N-NSM
33
And
those
who were in the
boat
worshiped
Him,
saying
, "You are
certainly
God's
Son
!"
oiJ
T-NPM
de;
CONJ
ejn
PREP
tw'/
T-DSN
ploivw/
N-DSN
prosekuvnhsan
V-AAI-3P
aujtw'/
P-DSM
levgonte?,
V-PAP-NPM
#
Alhqw'?
ADV
qeou'
N-GSM
uiJo;?
N-NSM
ei\.
V-PXI-2S
Read Chapter
Compare
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.