Our biggest sale! 50% off your PLUS subscription. Use code SUMMER
The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Interlinear Bible
New American Standard Bible
Matthew
Matthew 28
Matthew 28:7-17
Interlinear Bible - Matthew 28:7-17
Share
Close
Share
Tweet
Save
Loading...
Change Translation
Close
Loading
Filter keyword search by testament
All Testaments
Old Testament
New Testament
7
"Go
quickly
and
tell
His
disciples
that He has
risen
from the
dead
; and
behold
, He is
going
ahead
of you into
Galilee
,
there
you will
see
Him;
behold
, I have
told
you."
kai;
CONJ
tacu;
ADV
poreuqei'sai
V-AOP-NPF
ei~pate
V-2AAM-2P
toi'?
T-DPM
maqhtai'?
N-DPM
aujtou'
P-GSM
o&ti
CONJ
#
Hgevrqh
V-API-3S
ajpo;
PREP
tw'n
T-GPM
nekrw'n,
A-GPM
kai;
CONJ
ijdou;
V-2AAM-2S
proavgei
V-PAI-3S
uJma'?
P-2AP
eij?
PREP
th;n
T-ASF
Galilaivan,
N-ASF
ejkei'
ADV
aujto;n
P-ASM
o~yesqe:
V-FDI-2P
ijdou;
V-2AAM-2S
ei\pon
V-2AAI-1S
uJmi'n.
P-2DP
8
And they
left
the
tomb
quickly
with
fear
and
great
joy
and
ran
to
report
it to His
disciples
.
kai;
CONJ
ajpelqou'sai
V-2AAP-NPF
tacu;
ADV
ajpo;
PREP
tou'
T-GSN
mnhmeivou
N-GSN
meta;
PREP
fovbou
N-GSM
kai;
CONJ
cara'?
N-GSF
megavlh?
A-GSF
e~dramon
V-2AAI-3P
ajpaggei'lai
V-AAN
toi'?
T-DPM
maqhtai'?
N-DPM
aujtou'.
P-GSM
9
And
behold
,
Jesus
met
them and
greeted
*
them. And they
came
up and
took
hold
of His
feet
and
worshiped
Him.
kai;
CONJ
ijdou;
V-2AAM-2S
#
Ihsou'?
N-NSM
uJphvnthsen
V-AAI-3S
aujtai'?
P-DPF
levgwn,
V-PAP-NSM
Xaivrete.
V-PAM-2P
aiJ
T-NPF
de;
CONJ
proselqou'sai
V-2AAP-NPF
ejkravthsan
V-AAI-3P
aujtou'
P-GSM
tou;?
T-APM
povda?
N-APM
kai;
CONJ
prosekuvnhsan
V-AAI-3P
aujtw'/.
P-DSM
10
Then
Jesus
said
to them, "Do not be
afraid
;
go
and
take
word
to My
brethren
to
leave
for
Galilee
, and
there
they will
see
Me."
tovte
ADV
levgei
V-PAI-3S
aujtai'?
P-DPF
oJ
T-NSM
#
Ihsou'?,
N-NSM
Mh;
PRT
fobei'sqe:
V-PNM-2P
uJpavgete
V-PAM-2P
ajpaggeivlate
V-AAM-2P
toi'?
T-DPM
ajdelfoi'?
N-DPM
mou
P-1GS
i&na
CONJ
ajpevlqwsin
V-2AAS-3P
eij?
PREP
th;n
T-ASF
Galilaivan,
N-ASF
kajkei'
ADV
me
P-1AS
o~yontai.
V-FDI-3P
11
Now
while they were on their
way
,
some
of the
guard
came
into the
city
and
reported
to the
chief
priests
all
that had
happened
.
Poreuomevnwn
V-PNP-GPF
de;
CONJ
aujtw'n
P-GPF
ijdouv
V-2AAM-2S
tine?
X-NPM
th'?
T-GSF
koustwdiva?
N-GSF
ejlqovnte?
V-2AAP-NPM
eij?
PREP
th;n
T-ASF
povlin
N-ASF
ajphvggeilan
V-AAI-3P
toi'?
T-DPM
ajrciereu'sin
N-DPM
a&panta
A-APN
ta;
T-APN
genovmena.
V-2ADP-APN
12
And when they had
assembled
with the
elders
and
consulted
*
together
, they
gave
a
large
sum
of
money
to the
soldiers
,
kai;
CONJ
sunacqevnte?
V-APP-NPM
meta;
PREP
tw'n
T-GPM
presbutevrwn
A-GPM
sumbouvliovn
N-ASN
te
PRT
labovnte?
V-2AAP-NPM
ajrguvria
N-APN
iJkana;
A-APN
e~dwkan
V-AAI-3P
toi'?
T-DPM
stratiwvtai?
N-DPM
13
and
said
, "You are to
say
, 'His
disciples
came
by
night
and
stole
Him
away
while we were
asleep
.'
levgonte?,
V-PAP-NPM
Ei~pate
V-2AAM-2P
o&ti
CONJ
OiJ
T-NPM
maqhtai;
N-NPM
aujtou'
P-GSM
nukto;?
N-GSF
ejlqovnte?
V-2AAP-NPM
e~kleyan
V-AAI-3P
aujto;n
P-ASM
hJmw'n
P-1GP
koimwmevnwn.
V-PPP-GPM
14
"And
if
this
should
come
to the
governor's
ears
, we will
win
him
over
and
keep
you out of
trouble
."
kai;
CONJ
eja;n
COND
ajkousqh'/
V-APS-3S
tou'to
D-NSN
ejpi;
PREP
tou'
T-GSM
hJgemovno?,
N-GSM
hJmei'?
P-1NP
peivsomen
V-FAI-1P
?aujto;n?
P-ASM
kai;
CONJ
uJma'?
P-2AP
ajmerivmnou?
A-APM
poihvsomen.
V-FAI-1P
15
And they
took
the
money
and
did
as they had been
instructed
; and
this
story
was
widely
spread
among
the
Jews
, and is to
this
day
.
oiJ
T-NPM
de;
CONJ
labovnte?
V-2AAP-NPM
ta;
T-APN
ajrguvria
N-APN
ejpoivhsan
V-AAI-3P
wJ?
ADV
ejdidavcqhsan.
V-API-3P
Kai;
CONJ
diefhmivsqh
V-API-3S
oJ
T-NSM
lovgo?
N-NSM
ouJ'to?
D-NSM
para;
PREP
#
Ioudaivoi?
A-DPM
mevcri
ADV
th'?
T-GSF
shvmeron
ADV
?hJmevras?.
N-GSF
16
But the
eleven
disciples
proceeded
to
Galilee
, to the
mountain
which
Jesus
had
designated
.
OiJ
T-NPM
de;
CONJ
e&ndeka
N-NUI
maqhtai;
N-NPM
ejporeuvqhsan
V-AOI-3P
eij?
PREP
th;n
T-ASF
Galilaivan
N-ASF
eij?
PREP
to;
T-ASN
o~ro?
N-ASN
ouJ'
ADV
ejtavxato aujtoi'?
P-DPM
oJ
T-NSM
#
Ihsou'?,
N-NSM
17
When they
saw
Him, they
worshiped
Him; but
some
were
doubtful
.
kai;
CONJ
ijdovnte?
V-2AAP-NPM
aujto;n
P-ASM
prosekuvnhsan,
V-AAI-3P
oiJ
T-NPM
de;
CONJ
ejdivstasan.
V-AAI-3P
Read Chapter
Compare
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.