Free Online Course - Get Guidance on Prayer and Bible Study from C.S. Lewis
The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Interlinear Bible
New American Standard Bible
Matthew
Matthew 2
Matthew 2:1-7
Interlinear Bible - Matthew 2:1-7
Share
Close
Share
Tweet
Save
Loading...
Change Translation
Close
Loading
Filter keyword search by testament
All Testaments
Old Testament
New Testament
1
Now
after
Jesus
was
born
in
Bethlehem
of
Judea
in the
days
of
Herod
the
king
,
magi
from the
east
arrived
in
Jerusalem
,
saying
,
Tou'
T-GSM
de;
CONJ
#
Ihsou'
N-GSM
gennhqevnto?
V-APP-GSM
ejn
PREP
Bhqlevem
N-PRI
th'?
T-GSF
#
Ioudaiva?
N-GSF
ejn
PREP
hJmevrai?
N-DPF
JHrwv/dou
N-GSM
tou'
T-GSM
basilevw?,
N-GSM
ijdou;
V-2AAM-2S
mavgoi
N-NPM
ajpo;
PREP
ajnatolw'n
N-GPF
paregevnonto
V-2ADI-3P
eij?
PREP
JIerosovluma
N-ASF
2
"Where
is He who has been
born
King
of the
Jews
? For we
saw
His
star
in the
east
and have
come
to
worship
Him."
levgonte?,
V-PAP-NPM
Pou'
PRT
ejstin
V-PXI-3S
oJ
T-NSM
tecqei;?
V-APP-NSM
basileu;?
N-NSM
tw'n
T-GPM
#
Ioudaivwn;
A-GPM
ei~domen
V-2AAI-1P
ga;r
CONJ
aujtou'
P-GSM
to;n
T-ASM
ajstevra
N-ASM
ejn
PREP
th'/
T-DSF
ajnatolh'/
N-DSF
kai;
CONJ
h~lqomen
V-2AAI-1P
proskunh'sai
V-AAN
aujtw'/.
P-DSM
3
When
Herod
the
king
heard
this, he was
troubled
, and
all
Jerusalem
with him.
ajkouvsa?
V-AAP-NSM
de;
CONJ
oJ
T-NSM
basileu;?
N-NSM
JHrwv/dh?
N-NSM
ejtaravcqh
V-API-3S
kai;
CONJ
pa'sa
A-NSF
JIerosovluma
N-NSF
metj
PREP
aujtou',
P-GSM
4
Gathering
together
all
the
chief
priests
and
scribes
of the
people
, he
inquired
of them
where
the
Messiah
was to be
born
.
kai;
CONJ
sunagagw;n
V-2AAP-NSM
pavnta?
A-APM
tou;?
T-APM
ajrcierei'?
N-APM
kai;
CONJ
grammatei'?
N-APM
tou'
T-GSM
laou'
N-GSM
ejpunqavneto
V-INI-3S
parj
PREP
aujtw'n
P-GPM
pou'
PRT
oJ
T-NSM
Xristo;?
N-NSM
genna'tai.
V-PPI-3S
5
They
said
to him, "In
Bethlehem
of
Judea
; for
this
is
what
has been
written
by the
prophet
:
oiJ
T-NPM
de;
CONJ
ei\pan
V-2AAI-3P
aujtw'/,
P-DSM
#
En
PREP
Bhqlevem
N-PRI
th'?
T-GSF
#
Ioudaiva?:
N-GSF
ou&tw?
ADV
ga;r
CONJ
gevgraptai
V-RPI-3S
dia;
PREP
tou'
T-GSM
profhvtou:
N-GSM
6
'AND YOU,
BETHLEHEM
,
LAND
OF
JUDAH
, ARE BY
NO
MEANS
LEAST
AMONG
THE
LEADERS
OF
JUDAH
; FOR OUT OF YOU SHALL
COME
FORTH
A
RULER
WHO
WILL
SHEPHERD
MY
PEOPLE
ISRAEL
.' "
Kai;
CONJ
suv,
P-2NS
Bhqlevem
N-PRI
gh'
N-VSF
#
Iouvda,
N-GSM
oujdamw'?
ADV
ejlacivsth
A-NSF
ei\
V-PXI-2S
ejn
PREP
toi'?
T-DPM
hJgemovsin
N-DPM
#
Iouvda:
N-GSM
ejk
PREP
sou'
P-2GS
ga;r
CONJ
ejxeleuvsetai hJgouvmeno?,
V-PNP-NSM
o&sti?
R-NSM
poimanei'
V-FAI-3S
to;n
T-ASM
laovn
N-ASM
mou
P-1GS
to;n
T-ASM
#
Israhvl.
N-PRI
7
Then
Herod
secretly
called
the
magi
and
determined
from them the
exact
time
the
star
appeared
.
Tovte
ADV
JHrwv/dh?
N-NSM
lavqra/
ADV
kalevsa?
V-AAP-NSM
tou;?
T-APM
mavgou?
N-APM
hjkrivbwsen
V-AAI-3S
parj
PREP
aujtw'n
P-GPM
to;n
T-ASM
crovnon
N-ASM
tou'
T-GSM
fainomevnou
V-PEP-GSM
ajstevro?,
N-GSM
Read Chapter
Compare
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.