Interlinear Bible - Philemon 1:14-24

14 but without your consent I did not want to do anything, so that your goodness would not be, in effect, by compulsion but of your own free will.
cwri;? ADV de; CONJ th'? T-GSF sh'? S-2GSF gnwvmh? N-GSF oujde;n A-ASN hjqevlhsa V-AAI-1S poih'sai, V-AAN i&na CONJ mh; PRT wJ? ADV kata; PREP ajnavgkhn N-ASF to; T-NSN ajgaqovn A-NSN sou P-2GS h\/ V-PXS-3S ajlla; CONJ kata; PREP eJkouvsion. A-ASN
15 For perhaps he was for this reason separated from you for a while, that you would have him back forever,
tavca ADV ga;r CONJ dia; PREP tou'to D-ASN ejcwrivsqh V-API-3S pro;? PREP w&ran N-ASF i&na CONJ aijwvnion A-ASM aujto;n P-ASM ajpevch/?, V-PAS-2S
16 no longer as a slave, but more than a slave, a beloved brother, especially to me, but how much more to you, both in the flesh and in the Lord.
oujkevti ADV wJ? ADV dou'lon N-ASM ajlla; CONJ uJpe;r PREP dou'lon, N-ASM ajdelfo;n N-ASM ajgaphtovn, A-ASM mavlista ADV ejmoiv, P-1DS povsw/ Q-DSN de; CONJ ma'llon ADV soi; P-2DS kai; CONJ ejn PREP sarki; N-DSF kai; CONJ ejn PREP kurivw/. N-DSM
17 If then you regard me a partner, accept him as you would me.
Eij COND ou\n CONJ me P-1AS e~cei? V-PAI-2S koinwnovn, A-ASM proslabou' V-2AMM-2S aujto;n P-ASM wJ? ADV ejmev. P-1AS
18 But if he has wronged you in any way or owes you anything, charge that to my account;
eij COND dev CONJ ti X-ASN hjdivkhsevn V-AAI-3S se P-2AS h^ PRT ojfeivlei, V-PAI-3S tou'to D-ASN ejmoi; P-1DS ejllovga: V-PAM-2S
19 I, Paul, am writing this with my own hand, I will repay it (not to mention to you that you owe to me even your own self as well ).
ejgw; P-1NS Pau'lo? N-NSM e~graya V-AAI-1S th'/ T-DSF ejmh'/ S-1DSF ceiriv, N-DSF ejgw; P-1NS ajpotivsw: V-FAI-1S i&na CONJ mh; PRT levgw V-PAS-1S soi P-2DS o&ti CONJ kai; CONJ seautovn F-3ASM moi P-1DS prosofeivlei?. V-PAI-2S
20 Yes, brother, let me benefit from you in the Lord; refresh my heart in Christ.
naiv, PRT ajdelfev, N-VSM ejgwv P-1NS sou P-2GS ojnaivmhn V-2ADO-1S ejn PREP kurivw/: N-DSM ajnavpausovn V-AAM-2S mou P-1GS ta; T-APN splavgcna N-APN ejn PREP Xristw'/. N-DSM
21 Having confidence in your obedience, I write to you, since I know that you will do even more than what I say.
Pepoiqw;? V-2RAP-NSM th'/ T-DSF uJpakoh'/ N-DSF sou P-2GS e~grayav V-AAI-1S soi, P-2DS eijdw;? V-RAP-NSM o&ti CONJ kai; CONJ uJpe;r PREP aJ; R-APN levgw V-PAI-1S poihvsei?. V-FAI-2S
22 At the same time also prepare me a lodging, for I hope that through your prayers I will be given to you.
a&ma ADV de; CONJ kai; CONJ eJtoivmazev V-PAM-2S moi P-1DS xenivan, ejlpivzw V-PAI-1S ga;r CONJ o&ti CONJ dia; PREP tw'n T-GPF proseucw'n N-GPF uJmw'n P-2GP carisqhvsomai V-FPI-1S uJmi'n. P-2DP
23 Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, greets you,
jAspavzetaiv V-PNI-3S se P-2AS #Epafra'? N-NSM oJ T-NSM sunaicmavlwtov? A-NSM mou P-1GS ejn PREP Xristw'/ N-DSM #Ihsou', N-DSM
24 as do Mark, Aristarchus, Demas, Luke, my fellow workers.
Ma'rko?, N-NSM #Arivstarco?, N-NSM Dhma'?, N-NSM Louka'?, N-NSM oiJ T-NPM sunergoiv A-NPM mou. P-1GS
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California.  All rights reserved.