Our biggest sale! 50% off your PLUS subscription. Use code SUMMER
The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Interlinear Bible
New American Standard Bible
Romans
Romans 14
Romans 14:7-12
Interlinear Bible - Romans 14:7-12
Share
Close
Share
Tweet
Save
Loading...
Change Translation
Close
Loading
Filter keyword search by testament
All Testaments
Old Testament
New Testament
7
For not
one
of us
lives
for
himself
, and not
one
dies
for
himself
;
oujdei;?
A-NSF
ga;r
CONJ
hJmw'n
P-1GP
eJautw'/
F-3DSM
zh'/,
V-PAI-3S
kai;
CONJ
oujdei;?
A-NSF
eJautw'/
F-3DSM
ajpoqnhv/skei:
V-PAI-3S
8
for
if
we
live
, we
live
for the
Lord
,
or
if
we
die
, we
die
for the
Lord
;
therefore
whether
*
we
live
or
*
die
, we are the
Lord's
.
ejavn
COND
te
PRT
ga;r
CONJ
zw'men,
V-PAS-1P
tw'/
T-DSM
kurivw/
N-DSM
zw'men,
V-PAS-1P
ejavn
COND
te
PRT
ajpoqnhv/skwmen,
V-PAS-1P
tw'/
T-DSM
kurivw/
N-DSM
ajpoqnhv/skomen.
V-PAI-1P
ejavn
COND
te
PRT
ou\n
CONJ
zw'men
V-PAS-1P
ejavn
COND
te
PRT
ajpoqnhv/skwmen,
V-PAS-1P
tou'
T-GSM
kurivou
N-GSM
ejsmevn.
V-PXI-1P
9
For to
this
end
Christ
died
and
lived
again, that He might be
Lord
both
of the
dead
and of the
living
.
eij?
PREP
tou'to
D-ASN
ga;r
CONJ
Xristo;?
N-NSM
ajpevqanen
V-2AAI-3S
kai;
CONJ
e~zhsen
V-AAI-3S
i&na
CONJ
kai;
CONJ
nekrw'n
A-GPM
kai;
CONJ
zwvntwn
V-PAP-GPM
kurieuvsh/.
V-AAS-3S
10
But you,
why
do you
judge
your
brother
?
Or
you
again
,
why
do you
regard
your
brother
with
contempt
? For we will
all
stand
before
the
judgment
seat
of
God
.
su;
P-2NS
de;
CONJ
tiv
I-ASN
krivnei?
V-PAI-2S
to;n
T-ASM
ajdelfovn
N-ASM
sou;
P-2GS
h^
PRT
kai;
CONJ
su;
P-2NS
tiv
I-ASN
ejxouqenei'?
to;n
T-ASM
ajdelfovn
N-ASM
sou;
P-2GS
pavnte?
A-NPM
ga;r
CONJ
parasthsovmeqa
V-FDI-1P
tw'/
T-DSN
bhvmati
N-DSN
tou'
T-GSM
qeou':
N-GSM
11
For it is
written
, "AS I
LIVE
,
SAYS
THE
LORD
,
EVERY
KNEE
SHALL
BOW
TO ME, AND
EVERY
TONGUE
SHALL
GIVE
PRAISE
TO
GOD
."
gevgraptai
V-RPI-3S
gavr,
CONJ
Zw'
V-PAI-1S
ejgwv,
P-1NS
levgei
V-PAI-3S
kuvrio?,
N-NSM
o&ti
CONJ
ejmoi;
P-1DS
kavmyei
V-FAI-3S
pa'n
A-NSN
govnu,
N-NSN
kai;
CONJ
pa'sa
A-NSF
glw'ssa
N-NSF
ejxomologhvsetai tw'/
T-DSM
qew'/.
N-DSM
12
So
then
each
one
of us will
give
an
account
of
himself
to
God
.
a~ra
PRT
?ou\n?
CONJ
e&kasto?
A-NSM
hJmw'n
P-1GP
peri;
PREP
eJautou'
F-3GSM
lovgon
N-ASM
dwvsei
V-FAI-3S
?tw'/
T-DSM
qew'/?.
N-DSM
Read Chapter
Compare
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.