Interlinear Bible - Mark 14:1-11

1 Now the Passover and Unleavened Bread were two days away; and the chief priests and the scribes were seeking how to seize Him by stealth and kill Him;
\hn V-IXI-3S de; CONJ to; T-NSN pavsca ARAM kai; CONJ ta; T-NPN a~zuma A-NPN meta; PREP duvo N-NUI hJmevra?. N-APF kai; CONJ ejzhvtoun V-IAI-3P oiJ T-NPM ajrcierei'? N-NPM kai; CONJ oiJ T-NPM grammatei'? N-NPM pw'? ADV aujto;n P-ASM ejn PREP dovlw/ N-DSM krathvsante? V-AAP-NPM ajpokteivnwsin: V-PAS-3P
2 for they were saying, "Not during the festival, otherwise there might be a riot of the people."
e~legon V-IAI-3P gavr, CONJ Mh; PRT ejn PREP th'/ T-DSF eJorth'/, N-DSF mhvpote ADV e~stai V-FXI-3S qovrubo? N-NSM tou' T-GSM laou'. N-GSM
3 While He was in Bethany at the home of Simon the leper, and reclining at the table, there came a woman with an alabaster vial of very costly perfume of pure nard; and she broke the vial and poured it over His head.
Kai; CONJ o~nto? V-PXP-GSM aujtou' P-GSN ejn PREP Bhqaniva/ N-DSF ejn PREP th'/ T-DSF oijkiva/ N-DSF Sivmwno? N-GSM tou' T-GSM leprou' A-GSM katakeimevnou V-PNP-GSM aujtou' P-GSN h\lqen V-2AAI-3S gunh; N-NSF e~cousa V-PAP-NSF ajlavbastron N-ASN muvrou N-GSN navrdou N-GSF pistikh'? A-GSF polutelou'?: A-GSF suntrivyasa V-AAP-NSF th;n T-ASF ajlavbastron N-ASN katevceen V-AAI-3S aujtou' P-GSN th'? T-GSF kefalh'?. N-GSF
4 But some were indignantly remarking to one another, "Why * has this perfume been wasted?
h\san V-IXI-3P dev CONJ tine? X-NPM ajganaktou'nte? V-PAP-NPM pro;? PREP eJautouv?, F-3APM Eij? PREP tiv I-ASN hJ T-NSF ajpwvleia N-NSF au&th D-NSF tou' T-GSN muvrou N-GSN gevgonen; V-2RAI-3S
5 "For this perfume might have been sold for over three hundred denarii, and the money given to the poor." And they were scolding her.
hjduvnato V-INI-3S-ATT ga;r CONJ tou'to D-NSN to; T-NSN muvron N-NSN praqh'nai V-APN ejpavnw ADV dhnarivwn N-GPN triakosivwn N-GPM kai; CONJ doqh'nai V-APN toi'? T-DPM ptwcoi'?: A-DPM kai; CONJ ejnebrimw'nto V-INI-3P aujth'/. P-DSF
6 But Jesus said, "Let her alone; why do you bother * her? She has done a good deed to Me.
oJ T-NSM de; CONJ #Ihsou'? N-NSM ei\pen, V-2AAI-3S ~afete V-2AAM-2P aujthvn: P-ASF tiv I-ASN aujth'/ P-DSF kovpou? N-APM parevcete; V-PAI-2P kalo;n A-ASN e~rgon N-ASN hjrgavsato V-ADI-3S ejn PREP ejmoiv. P-1DS
7 "For you always have the poor with you, and whenever you wish you can do good to them; but you do not always have Me.
pavntote ADV ga;r CONJ tou;? T-APM ptwcou;? A-APM e~cete V-PAI-2P meqj PREP eJautw'n, F-3GPM kai; CONJ o&tan CONJ qevlhte V-PAS-2P duvnasqe V-PNI-2P aujtoi'? P-DPM eu\ ADV poih'sai, V-AAN ejme; P-1AS de; CONJ ouj PRT pavntote ADV e~cete. V-PAI-2P
8 "She has done what she could; she has anointed My body beforehand for the burial.
oJ; R-ASN e~scen V-2AAI-3S ejpoivhsen: V-AAI-3S proevlaben V-2AAI-3S murivsai V-AAN to; T-ASN sw'mav N-ASN mou P-1GS eij? PREP to;n T-ASM ejntafiasmovn. N-ASM
9 "Truly I say to you, wherever * the gospel is preached in the whole world, what this woman has done will also be spoken of in memory of her."
ajmh;n HEB de; CONJ levgw V-PAI-1S uJmi'n, P-2DP o&pou ADV eja;n COND khrucqh'/ V-APS-3S to; T-NSN eujaggevlion N-NSN eij? PREP o&lon A-ASM to;n T-ASM kovsmon, N-ASM kai; CONJ oJ; R-ASN ejpoivhsen V-AAI-3S au&th P-NSF lalhqhvsetai V-FPI-3S eij? PREP mnhmovsunon N-ASN aujth'?. P-GSF
10 Then Judas Iscariot, who was one of the twelve, went off to the chief priests in order to betray Him to them.
Kai; CONJ #Iouvda? N-NSM #Iskariw;q N-PRI oJ T-NSM eiJ'? N-NSM tw'n T-GPM dwvdeka N-NUI ajph'lqen V-2AAI-3S pro;? PREP tou;? T-APM ajrcierei'? N-APM i&na CONJ aujto;n P-ASM paradoi' V-2AAS-3S aujtoi'?. P-DPM
11 They were glad when they heard this, and promised to give him money. And he began seeking how to betray Him at an opportune time.
oiJ T-NPM de; CONJ ajkouvsante? V-AAP-NPM ejcavrhsan V-2AOI-3P kai; CONJ ejphggeivlanto V-ANI-3P aujtw'/ P-DSM ajrguvrion N-ASN dou'nai. V-2AAN kai; CONJ ejzhvtei V-IAI-3S pw'? ADV aujto;n P-ASM eujkaivrw? ADV paradoi'. V-2AAS-3S
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California.  All rights reserved.