Zechariah 8:2

2 This is what the LORD Almighty says: “I am very jealous for Zion; I am burning with jealousy for her.”

Zechariah 8:2 in Other Translations

KJV
2 Thus saith the LORD of hosts; I was jealous for Zion with great jealousy, and I was jealous for her with great fury.
ESV
2 "Thus says the LORD of hosts: I am jealous for Zion with great jealousy, and I am jealous for her with great wrath.
NLT
2 “This is what the LORD of Heaven’s Armies says: My love for Mount Zion is passionate and strong; I am consumed with passion for Jerusalem!
MSG
2 "I am zealous for Zion - I care! I'm angry about Zion - I'm involved!"
CSB
2 "The Lord of Hosts says this: I am extremely jealous for Zion; I am jealous for her with great wrath."

Zechariah 8:2 Meaning and Commentary

Zechariah 8:2

Thus saith the Lord of hosts
This prophecy, according to Kimchi and Ben Melech, respects time to come; the days of the Messiah, in the war of Gog and Magog, when they shall come up against Jerusalem, and the Lord shall pour out his great wrath upon them; and it seems right to interpret it, not only literally of Jerusalem, but spiritually of the church in Gospel times: I was jealous for Zion with great jealousy;
the Arabic version reads, "for Jerusalem, and for Zion"; as in ( Zechariah 1:14 ) , (See Gill on Zechariah 1:14): and I was jealous for her with great fury:
that is, against her enemies; the Babylonians and Chaldeans now, and the antichristian powers in Gospel times. The Targum paraphrases it, "against the people that provoked her to jealousy"; the past tense is put for the future, as Kimchi and Ben Melech observe.

Zechariah 8:2 In-Context

1 The word of the LORD Almighty came to me.
2 This is what the LORD Almighty says: “I am very jealous for Zion; I am burning with jealousy for her.”
3 This is what the LORD says: “I will return to Zion and dwell in Jerusalem. Then Jerusalem will be called the Faithful City, and the mountain of the LORD Almighty will be called the Holy Mountain.”
4 This is what the LORD Almighty says: “Once again men and women of ripe old age will sit in the streets of Jerusalem, each of them with cane in hand because of their age.
5 The city streets will be filled with boys and girls playing there.”

Cross References 1

Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.