2 Kronieken 15:2

2 En hij ging uit, Asa tegen, en hij zeide tot hem: Hoort mij, Asa, en gans Juda, en Benjamin! De HEERE is met ulieden, terwijl gij met Hem zijt; en zo gij Hem zoekt, Hij zal van u gevonden worden; maar zo gij Hem verlaat, Hij zal u verlaten.

2 Kronieken 15:2 Meaning and Commentary

2 Chronicles 15:2

And he went out to meet Asa
From Jerusalem, as Asa was coming to it:

and said unto him, hear ye me, Asa, and all Judah and Benjamin;
the principal inhabitants of which tribes had been collected, and went to this war, and were now returning:

the Lord is with you, while ye be with him;
it was a clear case he had been with them, in giving them the victory over the Ethiopians; and as long as they continued in the service of God, and abode by his pure worship, they might expect he would yet be with them, otherwise not:

and if ye seek him, he will be found of you;
you will see his face, and enjoy his favour, and have his presence, and help from him in every time of need, when they sought him by prayer and supplication, as Asa had, and attended his worship and ordinances:

but if ye forsake him;
his laws and his service:

he will forsake you;
and leave you to fall into the hands of your enemies.

2 Kronieken 15:2 In-Context

1 Toen kwam de Geest Gods op Azaria, den zoon van Oded.
2 En hij ging uit, Asa tegen, en hij zeide tot hem: Hoort mij, Asa, en gans Juda, en Benjamin! De HEERE is met ulieden, terwijl gij met Hem zijt; en zo gij Hem zoekt, Hij zal van u gevonden worden; maar zo gij Hem verlaat, Hij zal u verlaten.
3 Israel nu is vele dagen geweest zonder den waren God, en zonder een lerenden priester, en zonder de wet.
4 Maar als zij zich in hun nood bekeerden tot den HEERE, den God Israels, en Hem zochten, zo werd Hij van hen gevonden.
5 En in die tijden was er geen vrede voor dengene, die uitging, en dengene, die inkwam; maar vele beroerten waren over al de inwoners van die landen;
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.