Compare Translations for 1 Chronicles 16:25

25 For the Lord is great and is highly praised; He is feared above all gods.
25 For great is the LORD, and greatly to be praised, and he is to be held in awe above all gods.
25 For great is the LORD, and greatly to be praised: he also is to be feared above all gods.
25 And why? Because God is great - well worth praising! No god or goddess comes close in honor.
25 For great is the LORD , and greatly to be praised; He also is to be feared above all gods.
25 For great is the LORD and most worthy of praise; he is to be feared above all gods.
25 For the Lord is great and greatly to be praised; He is also to be feared above all gods.
25 Great is the LORD ! He is most worthy of praise! He is to be feared above all gods.
25 For great is the Lord, and greatly to be praised; he is to be revered above all gods.
25 For great is Jehovah, and greatly to be praised: He also is to be feared above all gods.
25 For the Lord is great, and greatly to be praised; and he is more to be feared than all other gods.
25 because the LORD is great and so worthy of praise. He is awesome beyond all other gods
25 because the LORD is great and so worthy of praise. He is awesome beyond all other gods
25 For ADONAI is great, and greatly to be praised; he is to be feared more than all gods.
25 For Jehovah is great, and exceedingly to be praised; And he is terrible above all gods.
25 The Lord is great and is to be highly praised; he is to be honored more than all the gods.
25 The Lord is great and is to be highly praised; he is to be honored more than all the gods.
25 "The LORD is great! He should be highly praised. He should be feared more than all [other] gods
25 For great is the LORD, and greatly to be praised: He also is to be feared above all gods.
25 For great is the LORD, and greatly to be praised; he also is to be feared above all gods.
25 For great is the LORD, and greatly to be praised : he also is to be feared above all gods.
25 For Yahweh [is] great and greatly praised, and he is feared among all gods.
25 The Lord is great; he should be praised. He should be respected more than all the gods.
25 The LORD is great. He is really worthy of praise. People should have respect for him as the greatest God of all.
25 For great is the Lord, and greatly to be praised; he is to be revered above all gods.
25 For the Lord is great and exceedingly to be praised: and he is to be feared above all gods.
25 For great is the LORD, and greatly to be praised, and he is to be held in awe above all gods.
25 For great is the LORD, and greatly to be praised, and he is to be held in awe above all gods.
25 For great is the LORD, and greatly to be praised; He also is to be feared above all gods.
25 For great is the LORD, and greatly to be praised; He also is to be feared above all gods.
25 quia magnus Dominus et laudabilis nimis et horribilis super omnes deos
25 quia magnus Dominus et laudabilis nimis et horribilis super omnes deos
25 For great [is] the LORD, and greatly to be praised: he also [is] to be feared above all gods.
25 For great is Yahweh, and greatly to be praised: He also is to be feared above all gods.
25 For the Lord is great, and worthy to be praised full much; and he is horrible, that is, fearful, over all gods. (For the Lord is great, and worthy to be greatly praised; and he it is who should be feared/and it is he who should be revered, more than all the gods.)
25 For great [is] Jehovah, and praised greatly, And fearful He [is] above all gods.

1 Chronicles 16:25 Commentaries