Compare Translations for 1 Corinthians 4:21

21 What do you want? Should I come to you with a rod, or in love and a spirit of gentleness?
21 What do you wish? Shall I come to you with a rod, or with love in a spirit of gentleness?
21 What will ye? shall I come unto you with a rod, or in love, and in the spirit of meekness?
21 So how should I prepare to come to you? As a severe disciplinarian who makes you toe the mark? Or as a good friend and counselor who wants to share heart-to-heart with you? You decide.
21 What do you desire? Shall I come to you with a rod, or with love and a spirit of gentleness?
21 What do you prefer? Shall I come to you with a rod of discipline, or shall I come in love and with a gentle spirit?
21 What do you want? Shall I come to you with a rod, or in love and a spirit of gentleness?
21 Which do you choose? Should I come with a rod to punish you, or should I come with love and a gentle spirit?
21 What would you prefer? Am I to come to you with a stick, or with love in a spirit of gentleness?
21 What will ye? shall I come unto you with a rod, or in love and a spirit of gentleness?
21 What is your desire? is my coming to be with punishment, or is it to be in love and a gentle spirit?
21 Which do you want? Should I come to you with a big stick to punish you, or with love and a gentle spirit?
21 Which do you want? Should I come to you with a big stick to punish you, or with love and a gentle spirit?
21 Which do you prefer - should I come to you with a stick? or with love in a spirit of gentleness?
21 What will ye? that I come to you with a rod; or in love, and [in] a spirit of meekness?
21 Which do you prefer? Shall I come to you with a whip, or in a spirit of love and gentleness?
21 Which do you prefer? Shall I come to you with a whip, or in a spirit of love and gentleness?
21 When I come to visit you, would you prefer that I punish you or show you love and a gentle spirit?
21 What do you want? Shall I come to you with a rod, or in love and a spirit of gentleness?
21 What will ye? Shall I come unto you with a rod or in charity and in the spirit of meekness?
21 What will ye ? shall I come unto you with a rod, or in love, and in the spirit of meekness?
21 What do you want? Shall I come to you with a rod, or with love and a spirit of gentleness?
21 Which do you want: that I come to you with punishment or with love and gentleness?
21 Which do you want? Should I come to you with a whip? Or should I come in love and with a gentle spirit?
21 What would you prefer? Am I to come to you with a stick, or with love in a spirit of gentleness?
21 What will you? Shall I come to you with a rod? Or in charity and in the spirit of meekness?
21 What do you wish? Shall I come to you with a rod, or with love in a spirit of gentleness?
21 What do you wish? Shall I come to you with a rod, or with love in a spirit of gentleness?
21 τί θέλετε; ἐν ῥάβδῳ ἔλθω πρὸς ὑμᾶς, ἢ ἐν ἀγάπῃ πνεύματί τε πραΰτητος;
21 What will ye have? Shall I come unto you with a rod, or in love and in the spirit of meekness?
21 What will ye have? Shall I come unto you with a rod, or in love and in the spirit of meekness?
21 What will ye? Shall I come vnto you with a rodde or els in love and in the sprete of mekenes?
21 quid vultis in virga veniam ad vos an in caritate et spiritu mansuetudinis
21 quid vultis in virga veniam ad vos an in caritate et spiritu mansuetudinis
21 What will ye? shall I come to you with a rod, or in love, and [in] the spirit of meekness?
21 What do you want? Will I come to you with a rod, or in love and a spirit of gentleness?
21 Which shall it be? Shall I come to you with a rod, or in a loving and tender spirit?
21 What will ye? Shall I come to you in a rod, or in charity, and in a spirit of mildness?
21 what do ye wish? with a rod shall I come unto you, or in love, with a spirit also of meekness?

1 Corinthians 4:21 Commentaries