Compare Translations for 1 John 4:12

1 John 4:12 BBE
No man has ever seen God: if we have love for one another, God is in us and his love is made complete in us:
Read 1 John 4 BBE  |  Read 1 John 4:12 BBE in parallel  
1 John 4:12 GDB
Niuno vide giammai Iddio; se noi ci amiamo gli uni gli altri, Iddio dimora in noi, e la sua carità è compiuta in noi.
Read 1 John 4 GDB  |  Read 1 John 4:12 GDB in parallel  
1 John 4:12 KJV
No man hath seen God at any time. If we love one another, God dwelleth in us, and his love is perfected in us.
Read 1 John 4 KJV  |  Read 1 John 4:12 KJV in parallel  |  Interlinear view
1 John 4:12 NKJV
No one has seen God at any time. If we love one another, God abides in us, and His love has been perfected in us.
Read 1 John 4 NKJV  |  Read 1 John 4:12 NKJV in parallel  
1 John 4:12 NRS
No one has ever seen God; if we love one another, God lives in us, and his love is perfected in us.
Read 1 John 4 NRS  |  Read 1 John 4:12 NRS in parallel  
1 John 4:12 ASV
No man hath beheld God at any time: if we love one another, God abideth in us, and his love is perfected in us:
Read 1 John 4 ASV  |  Read 1 John 4:12 ASV in parallel  
1 John 4:12 CJB
No one has ever seen God; if we love one another, God remains united with us, and our love for him has been brought to its goal in us.
Read 1 John 4 CJB  |  Read 1 John 4:12 CJB in parallel  
1 John 4:12 RHE
No man hath seen God at any time. If we love one another, God abideth in us: and his charity is perfected in us.
Read 1 John 4 RHE  |  Read 1 John 4:12 RHE in parallel  
1 John 4:12 ELB
Niemand hat Gott jemals gesehen. Wenn wir einander lieben, so bleibt Gott in uns, und seine Liebe ist vollendet in uns.
Read 1 John 4 ELB  |  Read 1 John 4:12 ELB in parallel  
1 John 4:12 ESV
No one has ever seen God; if we love one another, God abides in us and his love is perfected in us.
Read 1 John 4 ESV  |  Read 1 John 4:12 ESV in parallel  
1 John 4:12 GW
No one has ever seen God. If we love each other, God lives in us, and his love is perfected in us.
Read 1 John 4 GW  |  Read 1 John 4:12 GW in parallel  
1 John 4:12 GNT
No one has ever seen God, but if we love one another, God lives in union with us, and his love is made perfect in us.
Read 1 John 4 GNT  |  Read 1 John 4:12 GNT in parallel  
1 John 4:12 HNV
No one has seen God at any time. If we love one another, God remains in us, and his love has been perfected in us.
Read 1 John 4 HNV  |  Read 1 John 4:12 HNV in parallel  
1 John 4:12 CSB
No one has ever seen God. If we love one another, God remains in us and His love is perfected in us.
Read 1 John 4 CSB  |  Read 1 John 4:12 CSB in parallel  
1 John 4:12 BLA
A Dios nadie le ha visto jamás. Si nos amamos unos a otros, Dios permanece en nosotros y su amor se perfecciona en nosotros.
Read 1 John 4 BLA  |  Read 1 John 4:12 BLA in parallel  
1 John 4:12 RVR
Ninguno vió jamás á Dios. Si nos amamos unos á otros, Dios está en nosotros, y su amor es perfecto en nosotros:
Read 1 John 4 RVR  |  Read 1 John 4:12 RVR in parallel  
1 John 4:12 LEB
No one has seen God at any time. If we love one another, God resides in us and his love is perfected in us.
Read 1 John 4 LEB  |  Read 1 John 4:12 LEB in parallel  
1 John 4:12 LSG
Personne n'a jamais vu Dieu; si nous nous aimons les uns les autres, Dieu demeure en nous, et son amour est parfait en nous.
Read 1 John 4 LSG  |  Read 1 John 4:12 LSG in parallel  
1 John 4:12 LUT
Niemand hat Gott jemals gesehen. So wir uns untereinander lieben, so bleibt Gott in uns, und seine Liebe ist völlig in uns.
Read 1 John 4 LUT  |  Read 1 John 4:12 LUT in parallel  
1 John 4:12 NAS
No one has seen God at any time ; if we love one another, God abides in us, and His love is perfected in us.
Read 1 John 4 NAS  |  Read 1 John 4:12 NAS in parallel  |  Interlinear view
1 John 4:12 NCV
No one has ever seen God, but if we love each other, God lives in us, and his love is made perfect in us.
Read 1 John 4 NCV  |  Read 1 John 4:12 NCV in parallel  
1 John 4:12 NIRV
No one has ever seen God. But if we love one another, God lives in us. His love is made complete in us.
Read 1 John 4 NIRV  |  Read 1 John 4:12 NIRV in parallel  
1 John 4:12 NIV
No one has ever seen God; but if we love one another, God lives in us and his love is made complete in us.
Read 1 John 4 NIV  |  Read 1 John 4:12 NIV in parallel  
1 John 4:12 NLT
No one has ever seen God. But if we love each other, God lives in us, and his love has been brought to full expression through us.
Read 1 John 4 NLT  |  Read 1 John 4:12 NLT in parallel  
1 John 4:12 OST
Personne n'a jamais vu Dieu: si nous nous aimons les uns les autres, Dieu demeure en nous, et son amour est accompli en nous.
Read 1 John 4 OST  |  Read 1 John 4:12 OST in parallel  
1 John 4:12 RSV
No man has ever seen God; if we love one another, God abides in us and his love is perfected in us.
Read 1 John 4 RSV  |  Read 1 John 4:12 RSV in parallel  
1 John 4:12 RIV
Nessuno vide giammai Iddio; se ci amiamo gli uni gli altri, Iddio dimora in noi, e l’amor di Lui diventa perfetto in noi.
Read 1 John 4 RIV  |  Read 1 John 4:12 RIV in parallel  
1 John 4:12 SEV
Ninguno vio jamás a Dios. Si nos amamos unos a otros, Dios permanece en nosotros, y su caridad es completada en nosotros;
Read 1 John 4 SEV  |  Read 1 John 4:12 SEV in parallel  
1 John 4:12 SVV
Niemand heeft ooit God aanschouwd; indien wij elkander liefhebben, zo blijft God in ons, en Zijn liefde is in ons volmaakt.
Read 1 John 4 SVV  |  Read 1 John 4:12 SVV in parallel  
1 John 4:12 DBY
No one has seen God at any time: if we love one another, God abides in us, and his love is perfected in us.
Read 1 John 4 DBY  |  Read 1 John 4:12 DBY in parallel  
1 John 4:12 VUL
Deum nemo vidit umquam si diligamus invicem Deus in nobis manet et caritas eius in nobis perfecta est
Read 1 John 4 VUL  |  Read 1 John 4:12 VUL in parallel  
1 John 4:12 MSG
No one has seen God, ever. But if we love one another, God dwells deeply within us, and his love becomes complete in us - perfect love!
Read 1 John 4 MSG  |  Read 1 John 4:12 MSG in parallel  
1 John 4:12 WBT
No man hath seen God at any time. If we love one another, God dwelleth in us, and his love is perfected in us.
Read 1 John 4 WBT  |  Read 1 John 4:12 WBT in parallel  
1 John 4:12 TMB
No man hath seen God at any time. If we love one another, God dwelleth in us, and His love is perfected in us.
Read 1 John 4 TMB  |  Read 1 John 4:12 TMB in parallel  
1 John 4:12 TNIV
No one has ever seen God; but if we love one another, God lives in us and his love is made complete in us.
Read 1 John 4 TNIV  |  Read 1 John 4:12 TNIV in parallel  
1 John 4:12 WNT
No one has ever yet seen God. If we love one another, God continues in union with us, and His love in all its perfection is in our hearts.
Read 1 John 4 WNT  |  Read 1 John 4:12 WNT in parallel  
1 John 4:12 WEB
No one has seen God at any time. If we love one another, God remains in us, and his love has been perfected in us.
Read 1 John 4 WEB  |  Read 1 John 4:12 WEB in parallel  
1 John 4:12 WYC
No man saw ever God; if we love together, God dwelleth in us, and the charity of him is perfect in us.
Read 1 John 4 WYC  |  Read 1 John 4:12 WYC in parallel  
1 John 4:12 YLT
God no one hath ever seen; if we may love one another, God in us doth remain, and His love is having been perfected in us;
Read 1 John 4 YLT  |  Read 1 John 4:12 YLT in parallel  

1 John 4 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 4

Believers cautioned against giving heed to every one that pretends to the Spirit. (1-6) Brotherly love enforced. (7-21)

Verses 1-6 Christians who are well acquainted with the Scriptures, may, in humble dependence on Divine teaching, discern those who set forth doctrines according to the apostles, and those who contradict them. The sum of revealed religion is in the doctrine concerning Christ, his person and office. The false teachers spake of the world according to its maxims and tastes, so as not to offend carnal men. The world approved them, they made rapid progress, and had many followers such as themselves; the world will love its own, and its own will love it. The true doctrine as to the Saviour's person, as leading men from the world to God, is a mark of the spirit of truth in opposition to the spirit of error. The more pure and holy any doctrine is, the more likely to be of God; nor can we by any other rules try the spirits whether they are of God or not. And what wonder is it, that people of a worldly spirit should cleave to those who are like themselves, and suit their schemes and discourses to their corrupt taste?

Verses 7-13 The Spirit of God is the Spirit of love. He that does not love the image of God in his people, has no saving knowledge of God. For it is God's nature to be kind, and to give happiness. The law of God is love; and all would have been perfectly happy, had all obeyed it. The provision of the gospel, for the forgiveness of sin, and the salvation of sinners, consistently with God's glory and justice, shows that God is love. Mystery and darkness rest upon many things yet. God has so shown himself to be love, that we cannot come short of eternal happiness, unless through unbelief and impenitence, although strict justice would condemn us to hopeless misery, because we break our Creator's laws. None of our words or thoughts can do justice to the free, astonishing love of a holy God towards sinners, who could not profit or harm him, whom he might justly crush in a moment, and whose deserving of his vengeance was shown in the method by which they were saved, though he could by his almighty Word have created other worlds, with more perfect beings, if he had seen fit. Search we the whole universe for love in its most glorious displays? It is to be found in the person and the cross of Christ. Does love exist between God and sinners? Here was the origin, not that we loved God, but that he freely loved us. His love could not be designed to be fruitless upon us, and when its proper end and issue are gained and produced, it may be said to be perfected. So faith is perfected by its works. Thus it will appear that God dwells in us by his new-creating Spirit. A loving Christian is a perfect Christian; set him to any good duty, and he is perfect to it, he is expert at it. Love oils the wheels of his affections, and sets him on that which is helpful to his brethren. A man that goes about a business with ill will, always does it badly. That God dwells in us and we in him, were words too high for mortals to use, had not God put them before us. But how may it be known whether the testimony to this does proceed from the Holy Ghost? Those who are truly persuaded that they are the sons of God, cannot but call him Abba, Father. From love to him, they hate sin, and whatever disagrees with his will, and they have a sound and hearty desire to do his will. Such testimony is the testimony of the Holy Ghost.

Verses 14-21 The Father sent the Son, he willed his coming into this world. The apostle attests this. And whosoever shall confess that Jesus is the Son of God, God dwelleth in him, and he in God. This confession includes faith in the heart as the foundation; makes acknowledgment with the mouth to the glory of God and Christ, and profession in the life and conduct, against the flatteries and frowns of the world. There must be a day of universal judgment. Happy those who shall have holy boldness before the Judge at that day; knowing he is their Friend and Advocate! Happy those who have holy boldness in the prospect of that day, who look and wait for it, and for the Judge's appearance! True love to God assures believers of God's love to them. Love teaches us to suffer for him and with him; therefore we may trust that we shall also be glorified with him, 2Ti. 2:12 . We must distinguish between the fear of God and being afraid of him; the fear of God imports high regard and veneration for God. Obedience and good works, done from the principle of love, are not like the servile toil of one who unwillingly labours from dread of a master's anger. They are like that of a dutiful child, who does services to a beloved father, which benefit his brethren, and are done willingly. It is a sign that our love is far from perfect, when our doubts, fears, and apprehensions of God, are many. Let heaven and earth stand amazed at his love. He sent his word to invite sinners to partake of this great salvation. Let them take the comfort of the happy change wrought in them, while they give him the glory. The love of God in Christ, in the hearts of Christians from the Spirit of adoption, is the great proof of conversion. This must be tried by its effects on their temper, and their conduct to their brethren. If a man professes to love God, and yet indulges anger or revenge, or shows a selfish disposition, he gives his profession the lie. But if it is plain that our natural enmity is changed into affection and gratitude, let us bless the name of our God for this seal and earnest of eternal happiness. Then we differ from the false professors, who pretend to love God, whom they have not seen, yet hate their brethren, whom they have seen.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use