Compare Translations for 1 Kings 11:31

1 Kings 11:31 BBE
And he said to Jeroboam, Take ten of the parts, for this is what the Lord has said: See, I will take the kingdom away from Solomon by force, and will give ten tribes to you;
Read 1 Kings 11 BBE  |  Read 1 Kings 11:31 BBE in parallel  
1 Kings 11:31 NAS
He said to Jeroboam, "Take for yourself ten pieces ; for thus says the LORD, the God of Israel, 'Behold, I will tear the kingdom out of the hand of Solomon and give you ten tribes
Read 1 Kings 11 NAS  |  Read 1 Kings 11:31 NAS in parallel  |  Interlinear view
1 Kings 11:31 NKJV
And he said to Jeroboam, "Take for yourself ten pieces, for thus says the Lord, the God of Israel: 'Behold, I will tear the kingdom out of the hand of Solomon and will give ten tribes to you
Read 1 Kings 11 NKJV  |  Read 1 Kings 11:31 NKJV in parallel  
1 Kings 11:31 NRS
He then said to Jeroboam: Take for yourself ten pieces; for thus says the Lord, the God of Israel, "See, I am about to tear the kingdom from the hand of Solomon, and will give you ten tribes.
Read 1 Kings 11 NRS  |  Read 1 Kings 11:31 NRS in parallel  
1 Kings 11:31 RSV
And he said to Jerobo'am, "Take for yourself ten pieces; for thus says the LORD, the God of Israel, 'Behold, I am about to tear the kingdom from the hand of Solomon, and will give you ten tribes
Read 1 Kings 11 RSV  |  Read 1 Kings 11:31 RSV in parallel  
1 Kings 11:31 ASV
And he said to Jeroboam, Take thee ten pieces; for thus saith Jehovah, the God of Israel, Behold, I will rend the kingdom out of the hand of Solomon, and will give ten tribes to thee
Read 1 Kings 11 ASV  |  Read 1 Kings 11:31 ASV in parallel  
1 Kings 11:31 CJB
Then he said to Yarov'am, "Take ten pieces for yourself! For here is what ADONAI the God of Isra'el says: 'I am going to tear the kingdom out of Shlomo's hand, and I will give ten tribes to you.
Read 1 Kings 11 CJB  |  Read 1 Kings 11:31 CJB in parallel  
1 Kings 11:31 RHE
And he said to Jeroboam: Take to thee ten pieces: for thus saith the Lord, the God of Israel: Behold, I will rend the kingdom out of the hand of Solomon, and will give thee ten tribes.
Read 1 Kings 11 RHE  |  Read 1 Kings 11:31 RHE in parallel  
1 Kings 11:31 ELB
und er sprach zu Jerobeam: Nimm dir zehn Stücke; denn so spricht Jehova, der Gott Israels: Siehe, ich will das Königreich aus der Hand Salomos reißen und will dir zehn Stämme geben
Read 1 Kings 11 ELB  |  Read 1 Kings 11:31 ELB in parallel  
1 Kings 11:31 ESV
And he said to Jeroboam, "Take for yourself ten pieces, for thus says the LORD, the God of Israel, 'Behold, I am about to tear the kingdom from the hand of Solomon and will give you ten tribes
Read 1 Kings 11 ESV  |  Read 1 Kings 11:31 ESV in parallel  
1 Kings 11:31 GDB
E disse a Geroboamo: Prenditene dieci pezzi; perciocchè il Signore Iddio d’Israele ha detto così: Ecco, io straccio il reame d’infra le mani di Salomone, e te ne darò dieci tribù.
Read 1 Kings 11 GDB  |  Read 1 Kings 11:31 GDB in parallel  
1 Kings 11:31 GW
He told Jeroboam, "Take 10 pieces because this is what the LORD God of Israel says: I am going to tear the kingdom out of Solomon's hands and give ten tribes to you.
Read 1 Kings 11 GW  |  Read 1 Kings 11:31 GW in parallel  
1 Kings 11:31 GNT
and said to Jeroboam, "Take ten pieces for yourself, because the Lord, the God of Israel, says to you, "I am going to take the kingdom away from Solomon, and I will give you ten tribes.
Read 1 Kings 11 GNT  |  Read 1 Kings 11:31 GNT in parallel  
1 Kings 11:31 HNV
He said to Yarov`am, Take ten pieces; for thus says the LORD, the God of Yisra'el, Behold, I will tear the kingdom out of the hand of Shlomo, and will give ten tribes to you
Read 1 Kings 11 HNV  |  Read 1 Kings 11:31 HNV in parallel  
1 Kings 11:31 CSB
and said to Jeroboam, "Take 10 pieces for yourself, for this is what the Lord God of Israel says: 'I am about to tear the kingdom out of Solomon's hand. I will give you 10 tribes,
Read 1 Kings 11 CSB  |  Read 1 Kings 11:31 CSB in parallel  
1 Kings 11:31 KJV
And he said to Jeroboam, Take thee ten pieces: for thus saith the LORD, the God of Israel, Behold, I will rend the kingdom out of the hand of Solomon, and will give ten tribes to thee:
Read 1 Kings 11 KJV  |  Read 1 Kings 11:31 KJV in parallel  |  Interlinear view
1 Kings 11:31 BLA
y dijo a Jeroboam: Toma para ti diez pedazos; porque así dice el SEÑOR, Dios de Israel: "He aquí, arrancaré el reino de la mano de Salomón y a ti te daré diez tribus
Read 1 Kings 11 BLA  |  Read 1 Kings 11:31 BLA in parallel  
1 Kings 11:31 RVR
Y dijo á Jeroboam: Toma para ti los diez pedazos; porque así dijo Jehová Dios de Israel: He aquí que yo rompo el reino de la mano de Salomón, y á ti daré diez tribus;
Read 1 Kings 11 RVR  |  Read 1 Kings 11:31 RVR in parallel  
1 Kings 11:31 LSG
et dit ? J?roboam: Prends pour toi dix morceaux! Car ainsi parle l'?ternel, le Dieu d'Isra?l: Voici, je vais arracher le royaume de la main de Salomon, et je te donnerai dix tribus.
Read 1 Kings 11 LSG  |  Read 1 Kings 11:31 LSG in parallel  
1 Kings 11:31 LUT
und sprach zu Jerobeam: Nimm zehn Stücke zu dir! Denn so spricht der HERR, der Gott Israels: Siehe, ich will das Königreich von der Hand Salomos reißen und dir zehn Stämme geben,
Read 1 Kings 11 LUT  |  Read 1 Kings 11:31 LUT in parallel  
1 Kings 11:31 NCV
Then he said to Jeroboam, "Take ten pieces of this coat for yourself. The Lord, the God of Israel, says: 'I will tear the kingdom away from Solomon and give you ten tribes.
Read 1 Kings 11 NCV  |  Read 1 Kings 11:31 NCV in parallel  
1 Kings 11:31 NIRV
Then he said to Jeroboam, "Take ten pieces for yourself. The LORD is the God of Israel. He says, 'I am going to tear the kingdom out of Solomon's hand. I will give you ten of its tribes.
Read 1 Kings 11 NIRV  |  Read 1 Kings 11:31 NIRV in parallel  
1 Kings 11:31 NIV
Then he said to Jeroboam, "Take ten pieces for yourself, for this is what the LORD, the God of Israel, says: 'See, I am going to tear the kingdom out of Solomon's hand and give you ten tribes.
Read 1 Kings 11 NIV  |  Read 1 Kings 11:31 NIV in parallel  
1 Kings 11:31 NLT
Then he said to Jeroboam, "Take ten of these pieces, for this is what the LORD, the God of Israel, says: 'I am about to tear the kingdom from the hand of Solomon, and I will give ten of the tribes to you!
Read 1 Kings 11 NLT  |  Read 1 Kings 11:31 NLT in parallel  
1 Kings 11:31 OST
Et il dit à Jéroboam: Prends pour toi dix morceaux; car ainsi a dit l'Éternel, le Dieu d'Israël: Voici, je vais déchirer le royaume d'entre les mains de Salomon, et je te donnerai dix tribus;
Read 1 Kings 11 OST  |  Read 1 Kings 11:31 OST in parallel  
1 Kings 11:31 RIV
e disse a Geroboamo: "Prendine per te dieci pezzi, perché l’Eterno, l’Iddio d’Israele, dice così: Ecco, io strappo questo regno dalle mani di Salomone, e te ne darò dieci tribù,
Read 1 Kings 11 RIV  |  Read 1 Kings 11:31 RIV in parallel  
1 Kings 11:31 SEV
y dijo a Jeroboam: Toma para ti los diez pedazos; porque así dijo el SEÑOR Dios de Israel: He aquí que yo rompo el reino de la mano de Salomón, y a ti daré diez tribus;
Read 1 Kings 11 SEV  |  Read 1 Kings 11:31 SEV in parallel  
1 Kings 11:31 SVV
En hij zeide tot Jerobeam: Neem u tien stukken; want alzo zegt de HEERE, de God Israels: Zie, Ik zal het koninkrijk van de hand van Salomo scheuren, en u tien stammen geven.
Read 1 Kings 11 SVV  |  Read 1 Kings 11:31 SVV in parallel  
1 Kings 11:31 DBY
and said to Jeroboam, Take thee ten pieces; for thus saith Jehovah the God of Israel: Behold, I will rend the kingdom out of the hand of Solomon, and will give ten tribes to thee;
Read 1 Kings 11 DBY  |  Read 1 Kings 11:31 DBY in parallel  
1 Kings 11:31 VUL
et ait ad Hieroboam tolle tibi decem scissuras haec enim dicit Dominus Deus Israhel ecce ego scindam regnum de manu Salomonis et dabo tibi decem tribus
Read 1 Kings 11 VUL  |  Read 1 Kings 11:31 VUL in parallel  
1 Kings 11:31 MSG
Then he said to Jeroboam, "Take ten of these pieces for yourself; this is by order of the God of Israel: See what I'm doing - I'm ripping the kingdom out of Solomon's hands and giving you ten of the tribes.
Read 1 Kings 11 MSG  |  Read 1 Kings 11:31 MSG in parallel  
1 Kings 11:31 WBT
And he said to Jeroboam, Take thee ten pieces: for thus saith the LORD, the God of Israel, Behold, I will rend the kingdom from the hand of Solomon, and will give ten tribes to thee:
Read 1 Kings 11 WBT  |  Read 1 Kings 11:31 WBT in parallel  
1 Kings 11:31 TMB
And he said to Jeroboam, "Take thee ten pieces; for thus saith the LORD, the God of Israel: `Behold, I will rend the kingdom out of the hand of Solomon, and will give ten tribes to thee
Read 1 Kings 11 TMB  |  Read 1 Kings 11:31 TMB in parallel  
1 Kings 11:31 TNIV
Then he said to Jeroboam, "Take ten pieces for yourself, for this is what the LORD, the God of Israel, says: 'See, I am going to tear the kingdom out of Solomon's hand and give you ten tribes.
Read 1 Kings 11 TNIV  |  Read 1 Kings 11:31 TNIV in parallel  
1 Kings 11:31 WEB
He said to Jeroboam, Take ten pieces; for thus says Yahweh, the God of Israel, Behold, I will tear the kingdom out of the hand of Solomon, and will give ten tribes to you
Read 1 Kings 11 WEB  |  Read 1 Kings 11:31 WEB in parallel  
1 Kings 11:31 WYC
and said to Jeroboam, Take to thee ten cuttings of the mantle; for the Lord God of Israel saith these things, Lo! I shall cut (off) the realm from the hand of Solomon, and I shall give to thee ten lineages (and I shall give ten tribes to thee);
Read 1 Kings 11 WYC  |  Read 1 Kings 11:31 WYC in parallel  
1 Kings 11:31 YLT
and saith to Jeroboam, `Take to thee ten pieces, for thus said Jehovah, God of Israel, lo, I am rending the kingdom out of the hand of Solomon, and have given to thee the ten tribes,
Read 1 Kings 11 YLT  |  Read 1 Kings 11:31 YLT in parallel  

1 Kings 11 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 11

Solomon's wives and concubines, His idolatry. (1-8) God's anger. (9-13) Solomon's adversaries. (14-25) Jeroboam's promotion. (26-40) The death of Solomon. (41-43)

Verses 1-8 There is not a more melancholy and astonishing instance of human depravity in the sacred Scriptures, than that here recorded. Solomon became a public worshipper of abominable idols! Probably he by degrees gave way to pride and luxury, and thus lost his relish for true wisdom. Nothing forms in itself a security against the deceitfulness and depravity of the human heart. Nor will old age cure the heart of any evil propensity. If our sinful passions are not crucified and mortified by the grace of God, they never will die of themselves, but will last even when opportunities to gratify them are taken away. Let him that thinks he stands, take heed lest he fall. We see how weak we are of ourselves, without the grace of God; let us therefore live in constant dependence on that grace. Let us watch and be sober: ours is a dangerous warfare, and in an enemy's country, while our worst foes are the traitors in our own hearts.

Verses 9-13 The Lord told Solomon, it is likely by a prophet, what he must expect for his apostacy. Though we have reason to hope that he repented, and found mercy, yet the Holy Ghost did not expressly record it, but left it doubtful, as a warning to others not to sin. The guilt may be taken away, but not the reproach; that will remain. Thus it must remain uncertain to us till the day of judgment, whether or not Solomon was left to suffer the everlasting displeasure of an offended God.

Verses 14-25 While Solomon kept close to God and to his duty, there was no enemy to give him uneasiness; but here we have an account of two. If against us, he can make us fear even the least, and the very grasshopper shall be a burden. Though they were moved by principles of ambition or revenge, God used them to correct Solomon.

Verses 26-40 In telling the reason why God rent the kingdom from the house of Solomon, Ahijah warned Jeroboam to take heed of sinning away his preferment. Yet the house of David must be supported; out of it the Messiah would arise. Solomon sought to kill his successor. Had not he taught others, that whatever devices are in men's hearts, the counsel of the Lord shall stand? Yet he himself thinks to defeat that counsel. Jeroboam withdrew into Egypt, and was content to live in exile and obscurity for awhile, being sure of a kingdom at last. Shall not we be content, who have a better kingdom in reserve?

Verses 41-43 Solomon's reign was as long as his father's, but his life was not so. Sin shortened his days. If the world, with all its advantages, could satisfy the soul, and afford real joy, Solomon would have found it so. But he was disappointed in all, and to warn us, has left this record of all earthly enjoyments, "Vanity and vexation of spirit." The New Testament declares that one greater than Solomon is come to reign over us, and to possess the throne of his father David. May we not see something of Christ's excellency faintly represented to us in this figure?

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use