Compare Translations for 1 Kings 13:17

17 for a message came to me by the word of the Lord: 'You must not eat bread or drink water there or go back by the way you came.' "
17 for it was said to me by the word of the LORD, 'You shall neither eat bread nor drink water there, nor return by the way that you came.'"
17 For it was said to me by the word of the LORD, Thou shalt eat no bread nor drink water there, nor turn again to go by the way that thou camest.
17 I'm under strict orders from God: 'Don't eat a crumb; don't drink a drop; and don't come back the way you came.'"
17 "For a command came to me by the word of the LORD , 'You shall eat no bread, nor drink water there; do not return by going the way which you came.' "
17 I have been told by the word of the LORD: ‘You must not eat bread or drink water there or return by the way you came.’ ”
17 For I have been told by the word of the Lord, 'You shall not eat bread nor drink water there, nor return by going the way you came.' "
17 For the LORD gave me this command: ‘You must not eat or drink anything while you are there, and do not return to Judah by the same way you came.’”
17 for it was said to me by the word of the Lord: You shall not eat food or drink water there, or return by the way that you came."
17 for it was said to me by the word of Jehovah, Thou shalt eat no bread nor drink water there, nor turn again to go by the way that thou camest.
17 For the Lord said to me, You are not to take food or water there, or go back again by the way you came.
17 because of the message that came to me from the LORD's word: Don't eat food! Don't drink water! Don't return by the way you came!"
17 because of the message that came to me from the LORD's word: Don't eat food! Don't drink water! Don't return by the way you came!"
17 because it was said to me by the word of ADONAI, 'You are not to eat food or drink water there, and you are not to go back by the way you came.'"
17 For it was said to me by the word of Jehovah, Thou shalt eat no bread nor drink water there, nor turn again to go by the way that thou wentest.
17 because the Lord has commanded me not to eat or drink a thing, and not to return home the same way I came."
17 because the Lord has commanded me not to eat or drink a thing, and not to return home the same way I came."
17 When the LORD spoke to me, he told me not to eat or drink there or go back on the road I took to get there."
17 for it was said to me by the word of the LORD, You shall eat no bread nor drink water there, nor turn again to go by the way that you came.
17 for it was said to me by the word of the LORD, Thou shalt eat no bread nor drink water there nor turn again to go by the way that thou camest.
17 For it was said to me by the word of the LORD, Thou shalt eat no bread nor drink water there, nor turn again to go by the way that thou camest .
17 For a word [came] to me by the word of Yahweh, 'You shall not eat food, nor shall you drink water there. You shall not return to go by the way that you came.'"
17 The Lord said to me, 'Don't eat or drink anything there or return on the same road by which you came.'"
17 I've received a message from the Lord. He told me, 'Do not eat bread or drink water there. Do not return the same way you came.' "
17 for it was said to me by the word of the Lord: You shall not eat food or drink water there, or return by the way that you came."
17 Because the Lord spoke to me, in the word of the Lord, saying: Thou shalt not eat bread, and thou shalt not drink water there, nor return by the way thou wentest.
17 for it was said to me by the word of the LORD, 'You shall neither eat bread nor drink water there, nor return by the way that you came.'"
17 for it was said to me by the word of the LORD, 'You shall neither eat bread nor drink water there, nor return by the way that you came.'"
17 For it was said to me by the word of the LORD: `Thou shalt eat no bread nor drink water there, nor turn back to go by the way that thou camest.'"
17 For it was said to me by the word of the LORD: `Thou shalt eat no bread nor drink water there, nor turn back to go by the way that thou camest.'"
17 quia locutus est Dominus ad me in sermone Domini dicens non comedes panem et non bibes ibi aquam nec reverteris per viam qua ieris
17 quia locutus est Dominus ad me in sermone Domini dicens non comedes panem et non bibes ibi aquam nec reverteris per viam qua ieris
17 For it was said to me by the word of the LORD, Thou shalt eat no bread nor drink water there, nor turn again to go by the way that thou camest.
17 for it was said to me by the word of Yahweh, You shall eat no bread nor drink water there, nor turn again to go by the way that you came.
17 for the Lord spake to me in the word of the Lord (for the Lord spoke to me by the word of the Lord), and said, Thou shalt not eat bread, and thou shalt not drink water there, neither thou shalt turn again by the way by which thou wentest thither.
17 for a word [is] unto me by the word of Jehovah, Thou dost not eat bread nor drink there water, thou dost not turn back to go in the way in which thou camest.'

1 Kings 13:17 Commentaries