Compare Translations for 1 Kings 3:14

1 Kings 3:14 BBE
And if you go on in my ways, keeping my laws and my orders as your father David did, I will give you a long life.
Read 1 Kings 3 BBE  |  Read 1 Kings 3:14 BBE in parallel  
1 Kings 3:14 NIRV
Live the way I want you to. Obey my laws and commands, just as your father David did. Then I will let you live for a long time."
Read 1 Kings 3 NIRV  |  Read 1 Kings 3:14 NIRV in parallel  
1 Kings 3:14 NIV
And if you walk in my ways and obey my statutes and commands as David your father did, I will give you a long life."
Read 1 Kings 3 NIV  |  Read 1 Kings 3:14 NIV in parallel  
1 Kings 3:14 NKJV
So if you walk in My ways, to keep My statutes and My commandments, as your father David walked, then I will lengthen your days."
Read 1 Kings 3 NKJV  |  Read 1 Kings 3:14 NKJV in parallel  
1 Kings 3:14 RSV
And if you will walk in my ways, keeping my statutes and my commandments, as your father David walked, then I will lengthen your days."
Read 1 Kings 3 RSV  |  Read 1 Kings 3:14 RSV in parallel  
1 Kings 3:14 ASV
And if thou wilt walk in my ways, to keep my statutes and my commandments, as thy father David did walk, then I will lengthen thy days.
Read 1 Kings 3 ASV  |  Read 1 Kings 3:14 ASV in parallel  
1 Kings 3:14 CJB
More than that, if you will live according to my ways, obeying my laws and mitzvot like your father David, I will give you a long life."
Read 1 Kings 3 CJB  |  Read 1 Kings 3:14 CJB in parallel  
1 Kings 3:14 RHE
And if thou wilt walk in my ways, and keep my precepts and my commandments, as thy father walked, I will lengthen thy days.
Read 1 Kings 3 RHE  |  Read 1 Kings 3:14 RHE in parallel  
1 Kings 3:14 ELB
Und wenn du auf meinen Wegen wandeln wirst, indem du meine Satzungen und meine Gebote beobachtest, so wie dein Vater David gewandelt hat, so werde ich deine Tage verlängern. -
Read 1 Kings 3 ELB  |  Read 1 Kings 3:14 ELB in parallel  
1 Kings 3:14 ESV
And if you will walk in my ways, keeping my statutes and my commandments, as your father David walked, then I will lengthen your days."
Read 1 Kings 3 ESV  |  Read 1 Kings 3:14 ESV in parallel  
1 Kings 3:14 GDB
E se tu cammini nelle mie vie, per osservare i miei statuti ed i miei comandamenti, come è camminato Davide, tuo padre, io prolungherò il tempo della tua vita.
Read 1 Kings 3 GDB  |  Read 1 Kings 3:14 GDB in parallel  
1 Kings 3:14 GW
And if you follow me and obey my laws and commands as your father David did, then I will also give you a long life."
Read 1 Kings 3 GW  |  Read 1 Kings 3:14 GW in parallel  
1 Kings 3:14 GNT
And if you obey me and keep my laws and commands, as your father David did, I will give you a long life."
Read 1 Kings 3 GNT  |  Read 1 Kings 3:14 GNT in parallel  
1 Kings 3:14 HNV
If you will walk in my ways, to keep my statutes and my mitzvot, as your father David did walk, then I will lengthen your days.
Read 1 Kings 3 HNV  |  Read 1 Kings 3:14 HNV in parallel  
1 Kings 3:14 CSB
If you walk in My ways and keep My statutes and commandments just as your father David did, I will give you a long life."
Read 1 Kings 3 CSB  |  Read 1 Kings 3:14 CSB in parallel  
1 Kings 3:14 KJV
And if thou wilt walk in my ways, to keep my statutes and my commandments, as thy father David did walk , then I will lengthen thy days.
Read 1 Kings 3 KJV  |  Read 1 Kings 3:14 KJV in parallel  |  Interlinear view
1 Kings 3:14 BLA
Y si andas en mis caminos, guardando mis estatutos y mis mandamientos como tu padre David anduvo, entonces prolongaré tus días.
Read 1 Kings 3 BLA  |  Read 1 Kings 3:14 BLA in parallel  
1 Kings 3:14 RVR
Y si anduvieres en mis caminos, guardando mis estatutos y mis mandamientos, como anduvo David tu padre, yo alargaré tus días.
Read 1 Kings 3 RVR  |  Read 1 Kings 3:14 RVR in parallel  
1 Kings 3:14 LSG
Et si tu marches dans mes voies, en observant mes lois et mes commandements, comme l'a fait David, ton p?re, je prolongerai tes jours.
Read 1 Kings 3 LSG  |  Read 1 Kings 3:14 LSG in parallel  
1 Kings 3:14 LUT
Und so du wirst in meinen Wegen wandeln, daß du hältst meine Sitten und Gebote, wie dein Vater David gewandelt hat, so will ich dir geben ein langes Leben.
Read 1 Kings 3 LUT  |  Read 1 Kings 3:14 LUT in parallel  
1 Kings 3:14 NAS
"If you walk in My ways, keeping My statutes and commandments, as your father David walked, then I will prolong your days."
Read 1 Kings 3 NAS  |  Read 1 Kings 3:14 NAS in parallel  |  Interlinear view
1 Kings 3:14 NCV
If you follow me and obey my laws and commands, as your father David did, I will also give you a long life."
Read 1 Kings 3 NCV  |  Read 1 Kings 3:14 NCV in parallel  
1 Kings 3:14 NLT
And if you follow me and obey my commands as your father, David, did, I will give you a long life."
Read 1 Kings 3 NLT  |  Read 1 Kings 3:14 NLT in parallel  
1 Kings 3:14 NRS
If you will walk in my ways, keeping my statutes and my commandments, as your father David walked, then I will lengthen your life."
Read 1 Kings 3 NRS  |  Read 1 Kings 3:14 NRS in parallel  
1 Kings 3:14 OST
Et si tu marches dans mes voies, gardant mes statuts et mes ordonnances, comme y a marché David, ton père, je prolongerai tes jours.
Read 1 Kings 3 OST  |  Read 1 Kings 3:14 OST in parallel  
1 Kings 3:14 RIV
E se cammini nelle mie vie osservando le mie leggi e i miei comandamenti, come fece Davide tuo padre, io prolungherò i tuoi giorni".
Read 1 Kings 3 RIV  |  Read 1 Kings 3:14 RIV in parallel  
1 Kings 3:14 SEV
Y si anduvieres en mis caminos, guardando mis estatutos y mis mandamientos, como anduvo David tu padre, yo alargaré tus días.
Read 1 Kings 3 SEV  |  Read 1 Kings 3:14 SEV in parallel  
1 Kings 3:14 SVV
En zo gij in Mijn wegen wandelen zult, onderhoudende Mijn inzettingen en Mijn geboden, gelijk als uw vader David gewandeld heeft, zo zal Ik ook uw dagen verlengen.
Read 1 Kings 3 SVV  |  Read 1 Kings 3:14 SVV in parallel  
1 Kings 3:14 DBY
And if thou wilt walk in my ways, to keep my statutes and my commandments, as thy father David did walk, then I will prolong thy days.
Read 1 Kings 3 DBY  |  Read 1 Kings 3:14 DBY in parallel  
1 Kings 3:14 VUL
si autem ambulaveris in viis meis et custodieris praecepta mea et mandata mea sicut ambulavit pater tuus longos faciam dies tuos
Read 1 Kings 3 VUL  |  Read 1 Kings 3:14 VUL in parallel  
1 Kings 3:14 MSG
And if you stay on course, keeping your eye on the life-map and the God-signs as your father David did, I'll also give you a long life."
Read 1 Kings 3 MSG  |  Read 1 Kings 3:14 MSG in parallel  
1 Kings 3:14 WBT
And if thou wilt walk in my ways, to keep my statutes and my commandments, as thy father David did walk, then I will lengthen thy days.
Read 1 Kings 3 WBT  |  Read 1 Kings 3:14 WBT in parallel  
1 Kings 3:14 TMB
And if thou wilt walk in My ways to keep My statutes and My commandments, as thy father David did walk, then I will lengthen thy days."
Read 1 Kings 3 TMB  |  Read 1 Kings 3:14 TMB in parallel  
1 Kings 3:14 TNIV
And if you walk in obedience to me and keep my decrees and commands as David your father did, I will give you a long life."
Read 1 Kings 3 TNIV  |  Read 1 Kings 3:14 TNIV in parallel  
1 Kings 3:14 WEB
If you will walk in my ways, to keep my statutes and my commandments, as your father David did walk, then I will lengthen your days.
Read 1 Kings 3 WEB  |  Read 1 Kings 3:14 WEB in parallel  
1 Kings 3:14 WYC
Forsooth if thou goest in my ways, and keepest my biddings and [my] commandments, as thy father went in them, (then) I shall make thy days long.
Read 1 Kings 3 WYC  |  Read 1 Kings 3:14 WYC in parallel  
1 Kings 3:14 YLT
and if thou dost walk in My ways to keep My statutes, and My commands, as David thy father walked, then I have prolonged thy days.'
Read 1 Kings 3 YLT  |  Read 1 Kings 3:14 YLT in parallel  

1 Kings 3 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 3

Solomon's marriage. (1-4) His vision, His prayer for wisdom. (5-15) The judgment of Solomon. (16-28)

Verses 1-4 He that loved the Lord, should, for his sake, have fixed his love upon one of the Lord's people. Solomon was a wise man, a rich man, a great man; yet the brightest praise of him, is that which is the character of all the saints, even the poorest, "He loved the Lord." Where God sows plentifully, he expects to reap accordingly; and those that truly love God and his worship, will not grudge the expenses of their religion. We must never think that wasted which is laid out in the service of God.

Verses 5-15 Solomon's dream was not a common one. While his bodily powers were locked up in sleep, the powers of his soul were strengthened; he was enabled to receive the Divine vision, and to make a suitable choice. God, in like manner, puts us in the ready way to be happy, by assuring us we shall have what we need, and pray for. Solomon's making such a choice when asleep, and the powers of reason least active, showed it came from the grace of God. Having a humble sense of his own wants and weakness, he pleads, Lord, I am but a little child. The more wise and considerate men are, the better acquainted they are with their own weakness, and the more jealous of themselves. Solomon begs of God to give him wisdom. We must pray for it, ( James 1:5 ) , that it may help us in our particular calling, and the various occasions we have. Those are accepted of God, who prefer spiritual blessings to earthly good. It was a prevailing prayer, and prevailed for more than he asked. God gave him wisdom, such as no other prince was ever blessed with; and also gave him riches and honour. If we make sure of wisdom and grace, these will bring outward prosperity with them, or sweeten the want of it. The way to get spiritual blessings, is to wrestle with God in prayer for them. The way to get earthly blessings, is to refer ourselves to God concerning them. Solomon has wisdom given him, because he did ask it, and wealth, because he did not.

Verses 16-28 An instance of Solomon's wisdom is given. Notice the difficulty of the case. To find out the true mother, he could not try which the child loved best, and therefore tried which loved the child best: the mother's sincerity will be tried, when the child is in danger. Let parents show their love to their children, especially by taking care of their souls, and snatching them as brands out of the burning. By this and other instances of the wisdom with which God endued him, Solomon had great reputation among his people. This was better to him than weapons of war; for this he was both feared and loved.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use