Compare Translations for 1 Kings 8:39

39 may You hear in heaven, Your dwelling place, and may You forgive, act, and repay the man, according to all his ways, since You know his heart, for You alone know every human heart,
39 then hear in heaven your dwelling place and forgive and act and render to each whose heart you know, according to all his ways (for you, you only, know the hearts of all the children of mankind),
39 Then hear thou in heaven thy dwelling place, and forgive, and do, and give to every man according to his ways, whose heart thou knowest; (for thou, even thou only, knowest the hearts of all the children of men;)
39 Listen from your home in heaven.
39 then hear in heaven Your dwelling place, and forgive and act and render to each according to all his ways, whose heart You know, for You alone know the hearts of all the sons of men,
39 then hear from heaven, your dwelling place. Forgive and act; deal with everyone according to all they do, since you know their hearts (for you alone know every human heart),
39 then hear in heaven Your dwelling place, and forgive, and act, and give to everyone according to all his ways, whose heart You know (for You alone know the hearts of all the sons of men),
39 then hear from heaven where you live, and forgive. Give your people what their actions deserve, for you alone know each human heart.
39 then hear in heaven your dwelling place, forgive, act, and render to all whose hearts you know—according to all their ways, for only you know what is in every human heart—
39 then hear thou in heaven thy dwelling-place, and forgive, and do, and render unto every man according to all his ways, whose heart thou knowest; (for thou, even thou only, knowest the hearts of all the children of men;)
39 Give ear in heaven your living-place, acting in mercy; and give to every man whose secret heart is open to you, the reward of all his ways; for you, and you only, have knowledge of the hearts of all the children of men:
39 then listen from heaven where you live. Forgive, act, and repay each person according to all their conduct, because you know their hearts. You alone know the human heart.
39 then listen from heaven where you live. Forgive, act, and repay each person according to all their conduct, because you know their hearts. You alone know the human heart.
39 hear in heaven where you live, and forgive, and act, and, since you know what is in each one's heart, give each person what his conduct deserves (because you, and only you, know all human hearts),
39 then hear thou in the heavens, the settled place of thy dwelling, and forgive, and do, and render unto every man according to all his ways, whose heart thou knowest (for thou, thou only, knowest the hearts of all the children of men),
39 hear their prayer. Listen to them in your home in heaven, forgive them, and help them. You alone know the thoughts of the human heart. Deal with each person as he deserves,
39 hear their prayer. Listen to them in your home in heaven, forgive them, and help them. You alone know the thoughts of the human heart. Deal with each person as he deserves,
39 Hear [them] in heaven, where you live. Forgive [them], and take action. Give each person the proper reply. (You know what is in their hearts, because you alone know what is in the hearts of all people.)
39 then hear in heaven, your dwelling-place, and forgive, and do, and render to every man according to all his ways, whose heart you know; (for you, even you only, know the hearts of all the children of men;)
39 then thou shalt hear in the heavens, in the habitation of thy dwelling place, and forgive and do and give to each one according to his ways, whose heart thou knowest (for thou, even thou only, knowest the hearts of all the sons of men),
39 Then hear thou in heaven thy dwelling place, and forgive , and do , and give to every man according to his ways, whose heart thou knowest ; (for thou, even thou only, knowest the hearts of all the children of men;)
39 then you shall hear in heaven the place of your dwelling, and you shall forgive and act and give to the man whose heart you know, according to all his ways, for you alone know the heart of all the sons of man.
39 then hear their prayers from your home in heaven. Forgive and treat each person as he should be treated because you know what is in a person's heart. Only you know what is in everyone's heart.
39 Then listen to him from heaven. It's the place where you live. Forgive him. Take action. Deal with him in keeping with everything he does. You know his heart. In fact, you are the only one who knows every human heart.
39 then hear in heaven your dwelling place, forgive, act, and render to all whose hearts you know—according to all their ways, for only you know what is in every human heart—
39 Then hear thou in heaven, in the place of thy dwelling, and forgive, and do so as to give to every one according to his ways, as thou shalt see his heart (for thou only knowest the heart of all the children of men)
39 then hear thou in heaven thy dwelling place, and forgive, and act, and render to each whose heart thou knowest, according to all his ways (for thou, thou only, knowest the hearts of all the children of men);
39 then hear thou in heaven thy dwelling place, and forgive, and act, and render to each whose heart thou knowest, according to all his ways (for thou, thou only, knowest the hearts of all the children of men);
39 then hear Thou in heaven Thy dwelling place, and forgive, and do, and give to every man according to his ways, whose heart Thou knowest (for Thou, even Thou only, knowest the hearts of all the children of men),
39 then hear Thou in heaven Thy dwelling place, and forgive, and do, and give to every man according to his ways, whose heart Thou knowest (for Thou, even Thou only, knowest the hearts of all the children of men),
39 tu audies in caelo in loco habitationis tuae et repropitiaberis et facies ut des unicuique secundum omnes vias suas sicut videris cor eius quia tu nosti solus cor omnium filiorum hominum
39 tu audies in caelo in loco habitationis tuae et repropitiaberis et facies ut des unicuique secundum omnes vias suas sicut videris cor eius quia tu nosti solus cor omnium filiorum hominum
39 Then hear thou in heaven thy dwelling-place, and forgive, and do, and give to every man according to his ways, whose heart thou knowest; (for thou, [even] thou only, knowest the hearts of all the children of men;)
39 then hear in heaven, your dwelling-place, and forgive, and do, and render to every man according to all his ways, whose heart you know; (for you, even you only, know the hearts of all the children of men;)
39 thou shalt hear in heaven, in the place of thy dwelling (then thou shalt hear in heaven, in thy dwelling place), and thou shalt do mercy, and thou shalt do that thou give to each man after all his ways, as thou seest his heart; for thou alone knowest the heart of all the sons of men,
39 then Thou dost hear in the heavens, the settled place of Thy dwelling, and hast forgiven, and hast done, and hast given to each according to all his ways, whose heart Thou knowest, (for Thou hast known -- Thyself alone -- the heart of all the sons of man),

1 Kings 8:39 Commentaries