Compare Translations for 1 Kings 8:41

1 Kings 8:41 BBE
And as for the man from a strange land, who is not of your people Israel; when he comes from a far country because of the glory of your name:
Read 1 Kings 8 BBE  |  Read 1 Kings 8:41 BBE in parallel  
1 Kings 8:41 NIRV
"Suppose there are strangers who don't belong to your people Israel. And they have come from a land far away. They've come because they've heard about your name.
Read 1 Kings 8 NIRV  |  Read 1 Kings 8:41 NIRV in parallel  
1 Kings 8:41 NKJV
"Moreover, concerning a foreigner, who is not of Your people Israel, but has come from a far country for Your name's sake
Read 1 Kings 8 NKJV  |  Read 1 Kings 8:41 NKJV in parallel  
1 Kings 8:41 NRS
"Likewise when a foreigner, who is not of your people Israel, comes from a distant land because of your name
Read 1 Kings 8 NRS  |  Read 1 Kings 8:41 NRS in parallel  
1 Kings 8:41 WEB
Moreover concerning the foreigner, who is not of your people Israel, when he shall come out of a far country for your name's sake
Read 1 Kings 8 WEB  |  Read 1 Kings 8:41 WEB in parallel  
1 Kings 8:41 ASV
Moreover concerning the foreigner, that is not of thy people Israel, when he shall come out of a far country for thy name's sake
Read 1 Kings 8 ASV  |  Read 1 Kings 8:41 ASV in parallel  
1 Kings 8:41 CJB
"Also the foreigner who does not belong to your people Isra'el - when he comes from a distant country because of your reputation
Read 1 Kings 8 CJB  |  Read 1 Kings 8:41 CJB in parallel  
1 Kings 8:41 RHE
Moreover also the stranger, who is not of thy people Israel, when he shall come out of a far country for thy name’s sake, (for they shall hear every where of thy great name, and thy mighty hand,
Read 1 Kings 8 RHE  |  Read 1 Kings 8:41 RHE in parallel  
1 Kings 8:41 ELB
Und auch auf den Fremden, der nicht von deinem Volke Israel ist, kommt er aus fernem Lande um deines Namens willen
Read 1 Kings 8 ELB  |  Read 1 Kings 8:41 ELB in parallel  
1 Kings 8:41 ESV
"Likewise, when a foreigner, who is not of your people Israel, comes from a far country for your name's sake
Read 1 Kings 8 ESV  |  Read 1 Kings 8:41 ESV in parallel  
1 Kings 8:41 GDB
Esaudisci eziandio il forestiere che non sarà del tuo popolo Israele, e sarà venuto di lontan paese, per cagione del tuo Nome.
Read 1 Kings 8 GDB  |  Read 1 Kings 8:41 GDB in parallel  
1 Kings 8:41 GW
"People will hear about your great name, mighty hand, and powerful arm. So when people who are not Israelites come from distant countries because of your name
Read 1 Kings 8 GW  |  Read 1 Kings 8:41 GW in parallel  
1 Kings 8:41 GNT
"When a foreigner who lives in a distant land hears of your fame and of the great things you have done for your people and comes to worship you and to pray at this Temple,
Read 1 Kings 8 GNT  |  Read 1 Kings 8:41 GNT in parallel  
1 Kings 8:41 HNV
Moreover concerning the foreigner, who is not of your people Yisra'el, when he shall come out of a far country for your name's sake
Read 1 Kings 8 HNV  |  Read 1 Kings 8:41 HNV in parallel  
1 Kings 8:41 CSB
Even for the foreigner who is not of Your people Israel but has come from a distant land because of Your name-
Read 1 Kings 8 CSB  |  Read 1 Kings 8:41 CSB in parallel  
1 Kings 8:41 KJV
Moreover concerning a stranger, that is not of thy people Israel, but cometh out of a far country for thy name's sake;
Read 1 Kings 8 KJV  |  Read 1 Kings 8:41 KJV in parallel  |  Interlinear view
1 Kings 8:41 BLA
También en cuanto al extranjero que no es de tu pueblo Israel, cuando venga de una tierra lejana a causa de tu nombre
Read 1 Kings 8 BLA  |  Read 1 Kings 8:41 BLA in parallel  
1 Kings 8:41 RVR
Asimismo el extranjero, que no es de tu pueblo Israel, que hubiere venido de lejanas tierras á causa de tu nombre,
Read 1 Kings 8 RVR  |  Read 1 Kings 8:41 RVR in parallel  
1 Kings 8:41 LSG
Quand l'?tranger, qui n'est pas de ton peuple d'Isra?l, viendra d'un pays lointain, ? cause de ton nom,
Read 1 Kings 8 LSG  |  Read 1 Kings 8:41 LSG in parallel  
1 Kings 8:41 LUT
Wenn auch ein Fremder, der nicht von deinem Volk Israel ist, kommt aus fernem Lande um deines Namens willen
Read 1 Kings 8 LUT  |  Read 1 Kings 8:41 LUT in parallel  
1 Kings 8:41 NAS
"Also concerning the foreigner who is not of Your people Israel, when he comes from a far country for Your name's sake
Read 1 Kings 8 NAS  |  Read 1 Kings 8:41 NAS in parallel  |  Interlinear view
1 Kings 8:41 NIV
"As for the foreigner who does not belong to your people Israel but has come from a distant land because of your name--
Read 1 Kings 8 NIV  |  Read 1 Kings 8:41 NIV in parallel  
1 Kings 8:41 NLT
"And when foreigners hear of you and come from distant lands to worship your great name --
Read 1 Kings 8 NLT  |  Read 1 Kings 8:41 NLT in parallel  
1 Kings 8:41 OST
Et l'étranger lui-même, qui ne sera pas de ton peuple d'Israël, mais qui viendra d'un pays éloigné pour l'amour de ton nom
Read 1 Kings 8 OST  |  Read 1 Kings 8:41 OST in parallel  
1 Kings 8:41 RSV
"Likewise when a foreigner, who is not of thy people Israel, comes from a far country for thy name's sake
Read 1 Kings 8 RSV  |  Read 1 Kings 8:41 RSV in parallel  
1 Kings 8:41 RIV
Anche lo straniero, che non è del tuo popolo d’Israele, quando verrà da un paese lontano a motivo del tuo nome,
Read 1 Kings 8 RIV  |  Read 1 Kings 8:41 RIV in parallel  
1 Kings 8:41 SEV
Asimismo el extranjero, que no es de tu pueblo Israel, que hubiere venido de lejanas tierras a causa de tu nombre,
Read 1 Kings 8 SEV  |  Read 1 Kings 8:41 SEV in parallel  
1 Kings 8:41 SVV
Zelfs ook aangaande den vreemde, die van Uw volk Israel niet zal zijn, maar uit verren lande om Uws Naams wil komen zal;
Read 1 Kings 8 SVV  |  Read 1 Kings 8:41 SVV in parallel  
1 Kings 8:41 DBY
And as to the stranger also, who is not of thy people Israel, but cometh out of a far country for thy name's sake
Read 1 Kings 8 DBY  |  Read 1 Kings 8:41 DBY in parallel  
1 Kings 8:41 VUL
insuper et alienigena qui non est de populo tuo Israhel cum venerit de terra longinqua propter nomen tuum audietur enim nomen tuum magnum et manus tua fortis et brachium tuum
Read 1 Kings 8 VUL  |  Read 1 Kings 8:41 VUL in parallel  
1 Kings 8:41 MSG
And don't forget the foreigner who is not a member of your people Israel but has come from a far country because of your reputation.
Read 1 Kings 8 MSG  |  Read 1 Kings 8:41 MSG in parallel  
1 Kings 8:41 WBT
Moreover, concerning a stranger, that [is] not of thy people Israel, but cometh out of a far country for thy name's sake;
Read 1 Kings 8 WBT  |  Read 1 Kings 8:41 WBT in parallel  
1 Kings 8:41 TMB
"Moreover concerning a stranger who is not of Thy people Israel, but cometh out of a far country for Thy name's sake
Read 1 Kings 8 TMB  |  Read 1 Kings 8:41 TMB in parallel  
1 Kings 8:41 TNIV
"As for the foreigners who do not belong to your people Israel but have come from a distant land because of your name--
Read 1 Kings 8 TNIV  |  Read 1 Kings 8:41 TNIV in parallel  
1 Kings 8:41 WYC
Furthermore and when an alien, that is not of thy people Israel, cometh from a far land for thy name; (And furthermore when a foreigner, who is not of thy people Israel, cometh from a far land because of thy fame;)
Read 1 Kings 8 WYC  |  Read 1 Kings 8:41 WYC in parallel  
1 Kings 8:41 YLT
`And also, unto the stranger who is not of Thy people Israel, and hath come from a land afar off for Thy name's sake --
Read 1 Kings 8 YLT  |  Read 1 Kings 8:41 YLT in parallel  

1 Kings 8 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 8

The dedication of the temple. (1-11) The occasion. (12-21) Solomon's prayer. (22-53) His blessing and exhortation. (54-61) Solomon's peace-offerings. (62-66)

Verses 1-11 The bringing in the ark, is the end which must crown the work: this was done with great solemnity. The ark was fixed in the place appointed for its rest in the inner part of the house, whence they expected God to speak to them, even in the most holy place. The staves of the ark were drawn out, so as to direct the high priest to the mercy-seat over the ark, when he went in, once a year, to sprinkle the blood there; so that they continued of use, though there was no longer occasion to carry it by them. The glory of God appearing in a cloud may signify, 1. The darkness of that dispensation, in comparison with the light of the gospel, by which, with open face, we behold, as in a glass, the glory of the Lord. 2. The darkness of our present state, in comparison with the sight of God, which will be the happiness of heaven, where the Divine glory is unveiled.

Verses 12-21 Solomon encouraged the priests, who were much astonished at the dark cloud. The dark dispensations of Providence should quicken us in fleeing for refuge to the hope of the gospel. Nothing can more reconcile us to them, than to consider what God has said, and to compare his word and works together. Whatever good we do, we must look on it as the performance of God's promise to us, not of our promises to him.

Verses 22-53 In this excellent prayer, Solomon does as we should do in every prayer; he gives glory to God. Fresh experiences of the truth of God's promises call for larger praises. He sues for grace and favour from God. The experiences we have of God's performing his promises, should encourage us to depend upon them, and to plead them with him; and those who expect further mercies, must be thankful for former mercies. God's promises must be the guide of our desires, and the ground of our hopes and expectations in prayer. The sacrifices, the incense, and the whole service of the temple, were all typical of the Redeemer's offices, oblation, and intercession. The temple, therefore, was continually to be remembered. Under one word, "forgive," Solomon expressed all that he could ask in behalf of his people. For, as all misery springs from sin, forgiveness of sin prepares the way for the removal of every evil, and the receiving of every good. Without it, no deliverance can prove a blessing. In addition to the teaching of the word of God, Solomon entreated the Lord himself to teach the people to profit by all, even by their chastisements. They shall know every man the plague of his own heart, what it is that pains him; and shall spread their hands in prayer toward this house; whether the trouble be of body or mind, they shall represent it before God. Inward burdens seem especially meant. Sin is the plague of our own hearts; our in-dwelling corruptions are our spiritual diseases: every true Israelite endeavours to know these, that he may mortify them, and watch against the risings of them. These drive him to his knees; lamenting these, he spreads forth his hands in prayer. After many particulars, Solomon concludes with the general request, that God would hearken to his praying people. No place, now, under the gospel, can add to the prayers made in or towards it. The substance is Christ; whatever we ask in his name, it shall be given us. In this manner the Israel of God is established and sanctified, the backslider is recovered and healed. In this manner the stranger is brought nigh, the mourner is comforted, the name of God is glorified. Sin is the cause of all our troubles; repentance and forgiveness lead to all human happiness.

Verses 54-61 Never was a congregation dismissed with what was more likely to affect them, and to abide with them. What Solomon asks for in this prayer, is still granted in the intercession of Christ, of which his supplication was a type. We shall receive grace sufficient, suitable, and seasonable, in every time of need. No human heart is of itself willing to obey the gospel call to repentance, faith, and newness of life, walking in all the commandments of the Lord, yet Solomon exhorts the people to be perfect. This is the scriptural method, it is our duty to obey the command of the law and the call of the gospel, seeing we have broken the law. When our hearts are inclined thereto, feeling our sinfulness and weakness, we pray for Divine assistance; thus are we made able to serve God through Jesus Christ.

Verses 62-66 Solomon offered a great sacrifice. He kept the feast of tabernacles, as it seems, after the feast of dedication. Thus should we go home, rejoicing, from holy ordinances, thankful for God's Goodness

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use