The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
1 Peter
1 Peter 2:16
Compare Translations for 1 Peter 2:16
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
1 Peter 2:15
NEXT
1 Peter 2:17
Holman Christian Standard Bible
16
As God's slaves, [live] as free people, but don't use your freedom as a way to conceal evil.
Read 1 Peter (CSB)
English Standard Version
16
Live as people who are free, not using your freedom as a cover-up for evil, but living as servants of God.
Read 1 Peter (ESV)
King James Version
16
As free, and not using your liberty for a cloke of maliciousness, but as the servants of God.
Read 1 Peter (KJV)
The Message Bible
16
Exercise your freedom by serving God, not by breaking the rules.
Read 1 Peter (MSG)
New American Standard Bible
16
Act as free men, and do not use your freedom as a covering for evil, but use it as bondslaves of God.
Read 1 Peter (NAS)
New International Version
16
Live as free people, but do not use your freedom as a cover-up for evil; live as God’s slaves.
Read 1 Peter (NIV)
New King James Version
16
as free, yet not using liberty as a cloak for vice, but as bondservants of God.
Read 1 Peter (NKJV)
New Living Translation
16
For you are free, yet you are God’s slaves, so don’t use your freedom as an excuse to do evil.
Read 1 Peter (NLT)
New Revised Standard
16
As servants of God, live as free people, yet do not use your freedom as a pretext for evil.
Read 1 Peter (NRS)
American Standard Version
16
as free, and not using your freedom for a cloak of wickedness, but as bondservants of God.
Read 1 Peter (ASV)
The Bible in Basic English
16
As those who are free, not using your free position as a cover for wrongdoing, but living as the servants of God;
Read 1 Peter (BBE)
Common English Bible
16
Do this as God's slaves, and yet also as free people, not using your freedom as a cover-up for evil.
Read 1 Peter (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
16
Do this as God's slaves, and yet also as free people, not using your freedom as a cover-up for evil.
Read 1 Peter (CEBA)
The Complete Jewish Bible
16
Submit as people who are free, but not letting your freedom serve as an excuse for evil; rather, submit as God's slaves.
Read 1 Peter (CJB)
The Darby Translation
16
as free, and not as having liberty as a cloak of malice, but as God's bondmen.
Read 1 Peter (DBY)
Good News Translation
16
Live as free people; do not, however, use your freedom to cover up any evil, but live as God's slaves.
Read 1 Peter (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
16
Live as free people; do not, however, use your freedom to cover up any evil, but live as God's slaves.
Read 1 Peter (GNTA)
GOD'S WORD Translation
16
Live as free people, but don't hide behind your freedom when you do evil. Instead, use your freedom to serve God.
Read 1 Peter (GW)
Hebrew Names Version
16
as free, and not using your freedom for a cloak of wickedness, but as bondservants of God.
Read 1 Peter (HNV)
Jubilee Bible 2000
16
as being free, yet not using
your
liberty to cover maliciousness, but as slaves of God.
Read 1 Peter (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
16
As free, and not using your liberty for a cloke of maliciousness, but as the servants of God.
Read 1 Peter (KJVA)
Lexham English Bible
16
[Live] as free [persons], and not using your freedom as a covering for evil, but as slaves of God.
Read 1 Peter (LEB)
New Century Version
16
Live as free people, but do not use your freedom as an excuse to do evil. Live as servants of God.
Read 1 Peter (NCV)
New International Reader's Version
16
Live like free people. But don't use your freedom to cover up evil. Live like people who serve God.
Read 1 Peter (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
16
As servants of God, live as free people, yet do not use your freedom as a pretext for evil.
Read 1 Peter (NRSA)
Douay-Rheims Catholic Bible
16
As free and not as making liberty a cloak for malice, but as the servants of God.
Read 1 Peter (RHE)
Revised Standard Version
16
Live as free men, yet without using your freedom as a pretext for evil; but live as servants of God.
Read 1 Peter (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
16
Live as free men, yet without using your freedom as a pretext for evil; but live as servants of God.
Read 1 Peter (RSVA)
SBL Greek New Testament
16
ὡς ἐλεύθεροι, καὶ μὴ ὡς ἐπικάλυμμα ἔχοντες τῆς κακίας τὴν ἐλευθερίαν, ἀλλ’ ὡς θεοῦ δοῦλοι.
Read 1 Peter (SBLG)
Third Millennium Bible
16
as free, and not using your liberty as a cloak for maliciousness, but as the servants of God.
Read 1 Peter (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
16
as free, and not using your liberty as a cloak for maliciousness, but as the servants of God.
Read 1 Peter (TMBA)
Tyndale
16
as fre and not as havinge ye libertie for a cloke of maliciousnes but even as the servautes of god.
Read 1 Peter (TYN)
The Latin Vulgate
16
quasi liberi et non quasi velamen habentes malitiae libertatem sed sicut servi Dei
Read 1 Peter (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
16
quasi liberi et non quasi velamen habentes malitiae libertatem sed sicut servi Dei
Read 1 Peter (VULA)
The Webster Bible
16
As free, and not using [your] liberty for a cloke of maliciousness, but as the servants of God.
Read 1 Peter (WBT)
World English Bible
16
as free, and not using your freedom for a cloak of wickedness, but as bondservants of God.
Read 1 Peter (WEB)
Weymouth New Testament
16
Be free men, and yet do not make your freedom an excuse for base conduct, but be God's bondservants.
Read 1 Peter (WNT)
Wycliffe
16
As free men, and not as having freedom the covering of malice, but as the servants of God.
Read 1 Peter (WYC)
Young's Literal Translation
16
as free, and not having the freedom as the cloak of the evil, but as servants of God;
Read 1 Peter (YLT)
PREVIOUS
1 Peter 2:15
NEXT
1 Peter 2:17
1 Peter 2:16 Commentaries
People's New Testament
PLUS
The Tony Evans Bible Commentary
PLUS
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS