1 Peter 2:16

16 Live as free people, but do not use your freedom as a cover-up for evil; live as God’s slaves.

1 Peter 2:16 in Other Translations

King James Version (KJV)
16 As free, and not using your liberty for a cloke of maliciousness, but as the servants of God.
English Standard Version (ESV)
16 Live as people who are free, not using your freedom as a cover-up for evil, but living as servants of God.
New Living Translation (NLT)
16 For you are free, yet you are God’s slaves, so don’t use your freedom as an excuse to do evil.
The Message Bible (MSG)
16 Exercise your freedom by serving God, not by breaking the rules.
American Standard Version (ASV)
16 as free, and not using your freedom for a cloak of wickedness, but as bondservants of God.
GOD'S WORD Translation (GW)
16 Live as free people, but don't hide behind your freedom when you do evil. Instead, use your freedom to serve God.
Holman Christian Standard Bible (CSB)
16 As God's slaves, [live] as free people, but don't use your freedom as a way to conceal evil.
New International Reader's Version (NIRV)
16 Live like free people. But don't use your freedom to cover up evil. Live like people who serve God.

1 Peter 2:16 Meaning and Commentary

1 Peter 2:16

As free
These converted Jews might value themselves on their freedom, partly as the descendants of Abraham, and so freeborn, and not to be brought into bondage to other people; and chiefly because of their liberty which they had in and by Christ Jews. The apostle allows that they were freemen, that they were Christ's freemen, were free from sin, its damning and domineering power, and from the curses and condemnation of the law, and had freedom of access to God, and a right to all the privileges and immunities of the house of God; but then they were not free to sin, and to live in the contempt of the laws of God and men, to despise government, speak evil of dignities, and break in upon the rules of civil society:

and not using your liberty as a cloak of maliciousness;
under a pretence of Christian liberty, to hurt the persons, properties, and estates of men, without looking upon themselves accountable for their conduct to their superiors: some think the apostle alludes to the ancient custom of servants, who, when they were made free, walked with a cap, or covering on their heads, in token of it: it follows,

[but] as the servants of God;
for they that are free are the servants of God and Christ, and show themselves to be so by submitting to and obeying those that are under them, and ordained by them; and which is no ways inconsistent with, and contrary to their Christian liberty, which never was designed to thwart and subvert the principles of natural religion, laws of a moral nature, or the rules of civil government; some instances of which are next mentioned.

1 Peter 2:16 In-Context

14 or to governors, who are sent by him to punish those who do wrong and to commend those who do right.
15 For it is God’s will that by doing good you should silence the ignorant talk of foolish people.
16 Live as free people, but do not use your freedom as a cover-up for evil; live as God’s slaves.
17 Show proper respect to everyone, love the family of believers, fear God, honor the emperor.
18 Slaves, in reverent fear of God submit yourselves to your masters, not only to those who are good and considerate, but also to those who are harsh.

Cross References 3

Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.